Санитарные правила проектирования и эксплуатации. Санитарные правила проектирования и эксплуатации аэс - основы радиационной безопасности атомных электростанций. XVI. Требования к санитарно-бытовым помещениям

Текст документа

Постановление Главного государственного санитарного врача РФ от 28 апреля 2003 г. N 69
"О введении в действие санитарно-эпидемиологических правил и нормативов СанПиН 2.6.1.24-03 "Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций"

На основании Федерального закона "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" от 30 марта 1999 г. N 52-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 14, ст. 1650) и положения о государственном санитарно-эпидемиологическом нормировании, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 24 июля 2000 г. N 554 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, N 31, ст. 3295), постановляю:

Г.Г.Онищенко

санитарно-защитной зоне и зоне наблюдения

обслуживанию оборудования

Правила разработаны на основании и с учетом следующих законов и нормативных документов:

Федеральный закон "О радиационной безопасности населения" от 9 января 1996 г. N 3-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 3, ст. 141);

Федеральный закон "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" от 30 марта 1999 г. N 52-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 14, ст. 1650);

Федеральный закон "Об использовании атомной энергии" от 21 ноября 1995 г. N 170-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 48, ст. 4552; 1997, N 7, ст. 808);

Нормы радиационной безопасности (НРБ-99). СП 2.6.1.758-99. Минздрав России, 1999. НРБ-99 не нуждаются в государственной регистрации (письмо Минюста России от 29.07.99. N 6014-ЭР);

Основные санитарные правила обеспечения радиационной безопасности (ОСПОРБ-99). СП 2.6.1.799-99. Минздрав России, 2000. ОСПОРБ-99 не нуждаются в государственной регистрации (письмо Минюста России от 01.06.2000 N 4214-ЭР);

Гигиенические требования к проектированию предприятий и установок атомной промышленности (СПП ПУАП-03). СанПин 2.6.1.07-03. Минздрав России, 2003. Зарегистрированы в Министерстве юстиции Российской Федерации (регистрационный N 4365 от 3 апреля 2003 г.).

Санитарные правила обращения с радиоактивными отходами (СПОРО-2002). СП 2.6.6.1168-02. Минздрав России, 2002 г. Зарегистрированы в Министерстве юстиции Российской Федерации (регистрационный N 4005 от 6 декабря 2002 г.).

4.1.1. Генеральный план промышленной площадки АС разрабатывается с учетом технологической зависимости вспомогательных цехов по отношению к основному производству.

4.1.2. Размещение реакторных блоков должно обеспечивать возможность их безопасной эксплуатации в случае аварии на соседних блоках.

4.1.3 Площадка для размещения АС должна удовлетворять требованиям действующих норм и правил и другим соответствующим НД.

4.1.4. При выборе площадки должны быть учтены местные природные и техногенные факторы, которые могли бы отрицательно воздействовать на обеспечение радиационной безопасности АС.

4.1.5. Площадка АС должна быть исследована с точки зрения радиационного воздействия АС на объекты окружающей среды и население.

При оценке пригодности площадки для размещения АС должны быть рассмотрены следующие аспекты:

Влияние на АС природных явлений, процессов и внешних событий, в том числе антропогенного происхождения, происходящих в районе расположения площадки;

Характеристики окружающей среды района размещения, которые могут оказать влияние на перенос и накопление радиоактивных веществ;

Медико-демографические показатели и характеристики района размещения, важные для обеспечения мер по защите населения.

4.1.6. Территория района размещения АС должна позволять реализацию организационных и технических защитных мероприятий в случае аварийного выброса и/или сброса радиоактивных веществ с АС в окружающую среду.

4.1.7. При анализе характеристик площадки необходимо учитывать их изменения, прогнозируемые на весь срок эксплуатации АС с учетом ее вывода из эксплуатации.

4.1.8. В проектах АС кроме главного входа на промышленную площадку следует предусматривать организацию запасных путей для персонала и транспортных средств, расположенных в различных местах по периметру площадки. На въездах и выездах с площадки АС следует предусматривать устройства для радиационного контроля транспортных средств.

4.1.9. Автодороги и пешеходные пути, расположенные на промышленной площадке, должны иметь асфальтовое или, в отдельных случаях, бетонное покрытие, а также, при необходимости, подвергаться дезактивации. За ними должен осуществляться радиационный контроль.

4.2.1. Вокруг АС устанавливаются санитарно-защитная зона (далее - СЗЗ) и зона наблюдения (далее - ЗН).

Расчет и обоснование размеров и условия эксплуатации зон должны выполняться в соответствие с гигиеническими требованиями и нормативами, изложенными в ОСПОРБ-99.

4.2.2. В санитарно-защитной зоне АС запрещается постоянное или временное проживание, размещение детских учреждений, больниц, санаториев и других оздоровительных учреждений, а также промышленных и подсобных сооружений, не предназначенных для строительства и эксплуатации АС.

4.2.3. Использование земель СЗЗ для сельскохозяйственных и иных целей, прудов, в том числе прудов-охладителей АС для рыборазведения, возможно только по согласованию с органами Госсанэпиднадзора.

4.2.4. Жилой поселок (город энергетиков) должен располагаться преимущественно с наветренной от АС стороны. При проектировании систем технического водоснабжения должны быть приняты меры, исключающие ухудшение микроклиматических условий в населенных пунктах, жилых поселках района расположения АС и на автомобильных дорогах.

4.2.5. В СЗЗ и ЗН силами службы радиационной безопасности АС должен проводиться радиационный контроль.

4.2.6. В проекте и на действующих АС должны быть определены и обоснованы зона планирования защитных мероприятий и зона планирования мероприятий по обязательной эвакуации населения в случае возникновения запроектных аварий.

Н = 500 х Д/t, мкЗв/ч,

где Д - среднегодовая допустимая доза для персонала, 20 мЗв в год;

t - продолжительность облучения, часов в год.

Значения проектной мощности эквивалентной дозы для стандартной продолжительности пребывания персонала в помещениях и на территории с учетом коэффициента запаса 2, приведены в таблице 5.1.

Мощность эквивалентной дозы, используемая при проектировании стационарной биологической защиты персонала АС от внешнего ионизирующего излучения

Скачайте файл, чтобы продолжить чтение...

Утверждены
Заместителем Главного
санитарного врача СССР
6 марта 1969 г. N 780-69
САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА
ПРОЕКТИРОВАНИЯ, ОБОРУДОВАНИЯ, ЭКСПЛУАТАЦИИ
И СОДЕРЖАНИЯ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ И ЛАБОРАТОРНЫХ
ПОМЕЩЕНИЙ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ РАБОТ
СО РТУТЬЮ, ЕЕ СОЕДИНЕНИЯМИ И ПРИБОРАМИ
С РТУТНЫМ ЗАПОЛНЕНИЕМ
Настоящие Правила разработаны при участии кафедры гигиены труда Киевского ордена Трудового Красного Знамени медицинского института имени акад. А.А. Богомольца и утверждены заместителем главного санитарного врача СССР 6 марта 1969 г. N 780-69. С выходом в свет утратила силу "Инструкция по устройству и санитарному содержанию помещений, а также меры личной профилактики при работе с металлической ртутью в лабораториях", утвержденная Государственной санитарной инспекцией СССР 8 мая 1941 г. N 81/8-7.
Как устанавливается в п. 2, Правила предполагают разработку на их основе новых и изменение действующих правил и инструкций применительно к отдельным группам промышленных предприятий, использующих ртуть или ее соединения. В электротехнической промышленности это имеет непосредственное отношение к производству люминесцентных ламп, ртутных выпрямителей и некоторых типов гальванических элементов и батарей.
I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
1. Настоящие Правила разработаны на основании "Санитарных норм проектирования промышленных предприятий", "Санитарных правил организации технологических процессов и гигиенических требований к производственному оборудованию" (N 554-65), а также учитывают положения соответствующих глав Строительных норм и правил (СНиП).
2. Правила предполагают разработку на их основе новых и изменение действующих правил и инструкций применительно к отдельным группам промышленных предприятий, использующих ртуть или ее соединения (например, заводы газоразрядных ламп, химико-фармацевтическая или пиротехническая промышленность и т.д.).
3. Правила являются обязательными при проектировании, реконструкции и эксплуатации производственных помещений промышленных предприятий, а также лабораторий (производственных, исследовательских, учебных, медико-биологического профиля), в которых используются ртуть, ее соединения или приборы с ртутным заполнением.
Примечание. На действующих предприятиях и в учреждениях требования, предусмотренные Правилами и связанные с необходимостью капиталовложений, должны осуществляться по планам и в сроки, согласованные с местными органами государственного санитарного надзора.
4. Проведение работ, связанных с применением металлической ртути, ее соединений и приборов с ртутным заполнением, допускается с разрешения органов государственного санитарного надзора лишь в тех случаях, когда технологически не представляется еще возможным замена их нетоксическими соединениями или не содержащими ртуть приборами, обоснование чего должно содержаться в объяснительной записке к проекту.
5. Лица, допускаемые к работам со ртутью или ее соединениями, должны пройти предварительный медицинский осмотр согласно действующему приказу Минздрава СССР и вводный производственный инструктаж со сдачей зачета по технике безопасности и мерам личной гигиены при работе со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением. Администрация периодически (1 - 2 раза в год) должна проводить семинары по обучению персонала мероприятиям по профилактике ртутных интоксикаций.
6. Администрация предприятия, учреждения или лаборатории обязана разработать специальную инструкцию с учетом положений настоящих Правил и специфики условий труда соответствующих объектов и производств. Инструкция должна быть согласована с местными органами санитарного надзора и технической инспекцией профсоюза.
7. Настоящие Правила вводятся в действие с момента их опубликования.
II. ТРЕБОВАНИЯ К ГЕНЕРАЛЬНОМУ ПЛАНУ,
ТЕРРИТОРИИ И ЗАСТРОЙКЕ ПРОМПЛОЩАДКИ
8. Санитарные требования к генеральному плану, территории и застройке промышленной площадки предприятий, использующих ртуть или ее соединения в технологическом процессе и работающих с применением приборов с ртутным заполнением, принимаются в соответствии со Строительными нормами и правилами, часть II, раздел М, гл. 1 (СНиП II-М.1-62) "Генеральные планы промышленных предприятий. Нормы проектирования", и "Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий".
9. Площадка, намеченная для строительства промышленных предприятий с возможным выделением паров ртути, должна иметь ровную поверхность и уклон, обеспечивающие отвод поверхностных вод. При отводе поверхностных вод - талых, ливневых, поливочных (территория предприятий должна быть оборудована поливочными кранами) должна быть обеспечена возможность их сбора и в случае необходимости очистка от ртути.
10. Предприятия, выделяющие пары ртути, не допускается располагать в плохо проветриваемых долинах и котловинах.
Застройка промышленной площадки должна обеспечивать возможность хорошего проветривания здания со всех сторон. Не допускается применение зданий П- и Ш-образной конфигурации или зданий с замкнутыми со всех сторон дворами для размещения в них технологических процессов, связанных с возможностью загрязнения производственных помещений парами ртути.
11. В санитарно-защитной зоне между жилыми, общественными зданиями и предприятиями, работающими с выделением ртути, не допускается размещать производственные здания с меньшим классом вредности.
III. ТРЕБОВАНИЯ К ПЛАНИРОВКЕ И УСТРОЙСТВУ
ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗДАНИЙ И ПОМЕЩЕНИЙ
12. Требования к размерам, планировке и конструктивным элементам производственных зданий, использующих в технологии ртуть или ее соединения, принимаются в соответствии с "Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий".
13. Категорически запрещается размещение промышленных объектов (цехов, подстанций), а также лабораторий, в которых проводится работа с применением ртути или ее соединений, в жилых или общественных зданиях.
14. Самостоятельные производственные процессы и операции, связанные с возможностью загрязнения воздуха парами ртути на всем протяжении технологического процесса, должны быть выделены в отдельные здания, оборудованные собственными бытовыми помещениями.
В случае технологической необходимости совмещения в одном здании производственных процессов, не связанных с использованием ртути, и технологии, сопровождающейся выделением ее паров в воздух, для "ртутных участков" должны быть выделены изолированные помещения на первом этаже или в торце здания. Производственные помещения "ртутных участков" при этом должны быть оборудованы собственными бытовыми помещениями (при количестве рабочих больше 100) или при цеховых (заводских) бытовых помещениях должны быть выделены изолированные площади для бытовых помещений рабочих, обслуживающих "ртутные участки".
15. а) Лаборатории, где проводятся работы, связанные с нагреванием, промыванием, дистилляцией ртути и наличием открытых поверхностей ее, а также где имеются модельные установки с ртутным заполнением, должны размещаться в торцевой части производственного здания, изолированной от других производственных помещений глухими стенами, и иметь вход с улицы и собственные бытовые помещения. Указанный блок должен состоять не менее чем из двух комнат, одна из которых предназначается исключительно для работ, не связанных с применением ртути, и оборудована самостоятельной системой вентиляции.
б) Лаборатории, где не проводятся работы с нагревом ртути, могут располагаться непосредственно в здании на первом этаже с выходом на лестничную клетку. Помещения лаборатории должны сообщаться между собой, с общим входом и с вспомогательными помещениями через тамбур.
в) Размещение лабораторий, работающих с применением ртути, в корпусе промышленного объекта, характеризующегося выделением в воздух паров ртути или ее органических соединений, определяется исключительно технологическими условиями независимо от характера работ в лаборатории.
16. Ориентировать помещения следует с учетом уменьшения прямой солнечной инсоляции.
17. Все производственные помещения, при эксплуатации которых возможно попадание на пол ртути или ее соединений, должны быть оборудованы устройствами для гидросмыва. На желобах у выхода из помещений встраиваются ловушки для улавливания ртути.
18. Места сопряжений стен между собой, с потолком и полом, места прохождения технологических и других трубопроводов, канализационных и водопроводных труб, труб водяного отопления, места стыков строительных конструкций со стойками приборов, фундаментами и рамами производственного и лабораторного оборудования должны быть герметичными и закругленными для удобства нанесения ртутенепроницаемых покрытий и последующей уборки помещений. Закругление в месте примыкания пола к стенам выполняется тем же материалом, который применен для покрытия пола.
19. Разводки технологических трубопроводов, канализационных и водопроводных труб, воздуховодов и т.д. должны быть максимально скрыты и по возможности проведены вне помещения, где имеет место выделение ртутных паров.
20. В производственных помещениях, где применяется ртуть или ее соединения, кабели должны быть проложены в трубах или специальных кабельных колодцах по принципу чистого пола со стороны производственных помещений. Проводка освещения должна быть выполнена скрыто или с применением специальных проводов (ВРГ, ПГ на роликах или изоляторах, с винилитовым покровом). Электромоторы, пусковая и осветительная арматура должны быть закрытого исполнения, позволяющего применение водяного обмыва.
IV. "ЗАЩИТА" СТРОИТЕЛЬНЫХ КОНСТРУКЦИЙ
И РАБОЧЕЙ МЕБЕЛИ ОТ РТУТНЫХ ПАРОВ
21. Конструкция полов на основе бетона или железобетона в производственных помещениях и деревянные полы в лабораториях должны быть подвергнуты специальной защите от ртути. Это может быть достигнуто применением одного из нижеперечисленных материалов: винипласта, релина (кроме пожароопасных участков), полихлорвинилового пластиката и др. по согласованию с органами санитарного надзора. Указанные материалы помимо устойчивости по отношению к ртути характеризуются диэлектрическими свойствами. У стен ртутенепроницаемые покрытия должны приподниматься на 10 см и крепиться к ним заподлицо.
Возможно комбинированное покрытие пола, при котором по периферии, где будет стоять оборудование, укладывают плитки, а в центре - релин или винипласт. При этом сопряжение пола со стенами оформляется фасонными керамическими плитками для закругления внутренних углов.
Ртутенепроницаемость бетонных полов можно обеспечить также путем обработки их специальными уплотняющими составами (Приложение 1).
В тех случаях, когда помимо ртутенепроницаемости пол должен быть устойчив по отношению к агрессивным средам (кислотам, щелочам), он подлежит особой обработке (Приложение 1).
22. Стены и потолки должны быть ровными, гладкими и обработаны специальными составами для придания им ртутенепроницаемости.
23. Дверные полотна, подоконники, оконные рамы и переплеты, рабочая и лабораторная мебель, деревянные части технологического оборудования, стойки приборов и вытяжные шкафы должны быть гладкими, без щелей и обработаны специальными составами для защиты древесины от сорбции ртутных паров (Приложение 2).
В условиях лабораторий, отвечающих требованиям п. 15 "б" настоящих Правил, допускается применение для защиты стен, деревянных конструктивных элементов, рабочей мебели и производственного оборудования применение нитроклеев, нитроэмалей и нитролаков или масляных красок на натуральной олифе.
24. Технология нанесения "защиты", последующая эксплуатация и ремонт ртутенепроницаемого покрытия полов, потолка, стен, колонн и других строительных конструкций должны отвечать требованиям специальных инструкций и указаний.
V. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ ПРОЦЕССУ
И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ
25. Требования к технологическому процессу, связанному с использованием ртути и ее соединений, и технологическому оборудованию принимаются в соответствии с "Санитарными правилами по организации технологических процессов и санитарно-гигиеническими требованиями к производственному оборудованию" N 554-65.
26. Технологическое оборудование, при работе на котором выделяется парообразная ртуть, должно иметь встроенные отсосы или агрегаты по улавливанию ртутных паров на месте их образования.
27. Поверхности технологического оборудования, емкостей, трубопроводов, мешалок и т.д. должны быть покрыты составами, устойчивыми к ртути. При работе в условиях одновременной агрессии ртути со щелочью или кислотой они защищаются в соответствии с требованиями гл. 6.2 раздела В части III "Строительных норм и правил" (СНиП III-В.6-62) "Защита технологического оборудования от коррозии. Правила производства и приемки работ".
28. Технологическое оборудование устанавливается на предварительно оштукатуренные фундаменты. Последние должны иметь обтекаемую, препятствующую задержке жидкости форму и подвергаться специальной "защите" от ртути и других агрессивных факторов (Приложение 2).
29. Фланцевые соединения напорных трубопроводов должны иметь защитные кожухи.
30. Трубопроводы должны иметь наклон для обеспечения полного их опорожнения.
31. Под сальниками центробежных насосов, передающих растворы или смеси, содержащие примеси ртути, должны быть установлены специальные поддоны, выполненные из устойчивых к ртути и перекачиваемым растворам материалов.
32. Электродвигатели, устанавливаемые в помещениях, где возможно выделение паров ртути, должны быть укрыты в плотные обтекаемой формы металлические кожухи, обработанные нитроэмалевыми составами. Швы кожуха предварительно должны быть пропаяны и зачищены.
33. Выхлоп от ртутно-масляных насосов должен очищаться на фильтрах-поглотителях паров ртути (например, конструкции ЦНИЛГЭ, НИИОгаз). Масло в насосах периодически меняется. Отработанное масло может использоваться в качестве топлива для мощных топок.
VI. САНИТАРНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПОМЕЩЕНИЙ И ОХРАНА ВНЕШНЕЙ СРЕДЫ
34. Санитарно-техническое оборудование помещений, предназначенных для работ со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением, применяется в соответствии с "Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий".
Вентиляция
35. Все производственные помещения, в которых возможно выделение паров ртути, должны оборудоваться общей приточно-вытяжной вентиляцией с подогревом воздуха в зимнее время (температура приточного воздуха должна автоматически регулироваться) и местной вытяжной вентиляцией.
36. Применение рециркуляции воздуха не допускается.
37. Количество воздуха, необходимое для обеспечения требуемых параметров воздушной среды в рабочей зоне, следует определять по суммарному количеству паров ртути, поступающих в рабочую зону, из условия разбавления их до допустимых концентраций. Следует учитывать, что поступающий воздух может содержать пары ртути в количестве до 30% предельно допускаемой концентрации.
38. Если количество выделяющихся ртутных паров в течение рабочей смены изменяется, то система вентиляции должна предусматривать возможность периодического увеличения воздухообмена.
39. Приточно-вытяжная вентиляция сообщающихся между собой производственных помещений должна быть устроена таким образом, чтобы исключалась возможность поступления воздуха из помещений с большими выделениями вредностей в помещения с меньшими выделениями или в помещения без этих выделений.
40. Подача приточного воздуха производится в верхнюю или рабочую зону.
В зависимости от условий, влияющих на характер распределения воздушных токов в помещении (избыток тепловыделений), и необходимости одновременного снижения параметров воздействия других неблагоприятных факторов производственной среды (пыль, избыток влаги и т.д.) приточный воздух может подаваться в верхнюю и частично в рабочую зоны. Распределение объемов приточного воздуха между зонами подачи осуществляется по расчету.
41. Вытяжка осуществляется преимущественно из мест возможного поступления паров ртути в воздух рабочей зоны.
42. Общеобменная вытяжная вентиляция планируется из зон повышенного образования ртутных паров или равномерно по всему помещению (в том числе и из нижней зоны) с учетом наличия добавочных факторов, влияющих на распределение воздушных потоков, и принятых зон подачи чистого воздуха.
43. Воздуховоды вытяжной вентиляции помещений, загрязненных парами ртути, не должны сообщаться с воздуховодами вытяжной вентиляции помещений, свободных от загрязнения ртутью.
При прохождении воздуховодов вытяжной вентиляции через "чистые" помещения, что может допускаться как исключение, они должны быть тщательно герметизированы.
44. При полном укрытии технологического оборудования скорость воздушного потока через смотровые или рабочие отверстия должна составлять не менее 1 м/сек.
45. При технологической возможности производственное оборудование, выделяющее ртутные пары, а также все лабораторное оборудование и приборы с ртутным заполнением должны быть установлены в вытяжных шкафах.
46. Вытяжные шкафы должны быть снабжены верхним и нижним отсосами. Мощность вентиляционных установок должна рассчитываться с учетом необходимости регулирования скорости движения воздуха в сечении вытяжного шкафа в пределах 0,7 - 1,5 м/сек., но не менее 460 куб. м/ч на 1 кв. м площади вытяжного шкафа.
Заслонка вытяжного шкафа должна опускаться сверху вниз, регулируя высоту рабочего проема. Для работ с "горячей" ртутью вытяжной шкаф должен быть оборудован заслонкой со вставными рукавами.
47. Необходимо предусмотреть местные (подпольные или напольные) отсосы у каждой ловушки для ртути с обеспечением достаточных объемов аспирируемого воздуха.
48. Все вентиляционные установки, в том числе и резервные, должны быть сблокированы с технологическим оборудованием так, чтобы оно не могло работать при бездействии вентиляции.
49. Технологические газы, а также воздух, удаляемый местной вытяжной вентиляцией как в условиях производства, так и при лабораторных работах, связанных с нагревом ртути, перед выбросом в атмосферу подлежат очистке.
50. Очистка загрязненного парами ртути воздуха и условия выброса его в атмосферу должны обеспечивать допустимую концентрацию паров ртути в атмосферном воздухе населенных мест не выше 0,0003 мг/куб. м и допустимую величину содержания ртутных паров не выше 0,003 мг/куб. м в зонах забора приточного воздуха системами вентиляции на территории предприятия.
51. Рекомендуемыми методами очистки загрязненных парами ртути выбросов в атмосферу являются сухой пиролюзитный, мокрый манганатный, или перманганатный, или хлоргазовый.
52. При проектировании и монтаже вентиляции установок следует предусмотреть мероприятия по борьбе с шумом и вибрацией от вентиляционного оборудования.
Отопление
53. В производственных и лабораторных помещениях, где производится работа со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением, имеющими открытые поверхности ртути, температура воздуха не должна быть выше 18 град. C.
54. Помещения оборудуются центральной системой отопления. Температура поверхности нагревательных приборов должна быть не выше 80 град. C. Рекомендуемыми типами нагревательных приборов являются: отопительная стеновая панель и регистры из гладких стальных труб, выполненные на сварке, доступные для очистки, оборудованные регулировкой нагрева и размещенные в нишах, закрытых литыми съемными металлическими сетками.
Освещение
55. Естественное освещение производственных цехов предусматривается в соответствии с гл. 8 части II раздела А "Строительных норм и правил" (СНиП II-А.8-62) "Естественное освещение. Нормы проектирования". Искусственное освещение должно приниматься в соответствии с гл. II-В.6 СНиП изд. 1960 г. "Искусственное освещение".
56. При технологической необходимости проведения работ в условиях отсутствия дневного света искусственное освещение должно оборудоваться с использованием источников ультрафиолетового света или в бытовых помещениях следует предусматривать фотарий.
Водоснабжение и канализация
57. Помещения, где производятся работы со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением, должны иметь подвод горячей и холодной воды и канализацию. Вода при помощи гибких шлангов должна быть подведена ко всем рабочим местам и вытяжным шкафам.
58. Сточные воды, загрязненные соединениями ртути, подлежат очистке. Для улавливания из сточных вод металлической ртути в производственных, лабораторных и бытовых помещениях должны устанавливаться ловушки в затворах раковин. Ловушки должны также устанавливаться по ходу канализационной сети.
59. Условия отведения, очистки и спуска сточных вод в водоемы должны удовлетворять "Правилам охраны поверхностных вод от загрязнения сточными водами" N 372-61.
VII. ТРЕБОВАНИЯ К УСТРОЙСТВУ И СОДЕРЖАНИЮ
БЫТОВЫХ ПОМЕЩЕНИЙ
60. Бытовые помещения промышленных предприятий проектируются в соответствии с санитарной характеристикой производственных процессов по группе III-а в составе гардеробной для верхней одежды, гардеробной для рабочей одежды, душевой, умывальной, помещений для обеспыливания и демеркуризации рабочей одежды. Уборные, курительные, помещения для личной гигиены женщин и кормления грудных детей принимаются в соответствии со СНиП, часть II, раздел М, гл. 3 "Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий. Нормы проектирования".
61. Бытовые помещения должны быть изолированы и расположены в торце производственных зданий; от производственных помещений они должны быть отделены коридором, лестничной клеткой или тамбуршлюзом, куда подается приточный воздух для создания необходимого подпора с целью предупреждения поступления загрязненного воздуха из производственных помещений.
62. Гардеробные верхней одежды оборудуются закрытыми двойными шкафами; хранить рабочую одежду следует в одинарных закрытых шкафчиках (при этом помещение оборудуется общеобменной вентиляцией кратностью, равной 10, а строительные конструкции защищаются в соответствии с требованиями раздела IV настоящих Правил), оборудованных местной вентиляцией. При использовании деревянных шкафов необходимо предусмотреть их "защиту" в соответствии с Приложением 2.
63. Помещения для обеспыливания и демеркуризации рабочей одежды при помощи закрывающихся окон должны сообщаться с душевыми и помещениями для хранения рабочей одежды.
64. Строительные конструкции помещений для обеспыливания, демеркуризации и хранения рабочей одежды должны быть покрыты ртутенепроницаемыми составами в соответствии с требованиями раздела IV настоящих Правил. Вентиляция указанных помещений должна исключать возможность поступления пыли и паров ртути в "чистые" помещения бытового блока.
65. Демеркуризационная камера должна быть герметична (позволять снижать давление до 10 мм рт. ст.), отапливаема (поддерживать температуру 80 град. C в течение 2 ч) и по своей производительности при круглосуточной работе обеспечить обработку в камере спецодежды рабочих максимальной смены.
66. Воздух, удаляемый из демеркуризационной камеры и помещения обеспыливания, перед выбросом в атмосферу подлежит очистке.
67. Лаборатории, отвечающие требованиям п. 15 "а" настоящих Правил, должны быть оборудованы бытовыми помещениями в составе гардеробных для верхней одежды, гардеробной для рабочей одежды, душевой, умывальной и уборной.
Лаборатории, отвечающие требованиям п. 15 "б", "в" настоящих Правил, собственными бытовыми помещениями не оборудуются.
68. Содержание бытовых помещений должно отвечать разделу XI настоящих Правил.
VIII. ПРАВИЛА УНИЧТОЖЕНИЯ И УТИЛИЗАЦИИ БРАКА
69. Утилизация ртутных отходов должна осуществляться в соответствии с требованиями "Инструкции по сбору, хранению, упаковке, транспортировке и приему ртутьсодержащих отходов" (утверждена Министерством цветной металлургии СССР 27.10.1956).
70. Утилизация бракованных изделий должна проводиться после охлаждения их до комнатной температуры.
71. Для уничтожения брака должно быть выделено специальное помещение, связанное с технологической цепочкой, имеющее достаточные площадь (не менее 4 кв. м на одного работающего) и объем (не менее 15 куб. м).
72. Строительные конструкции помещений должны быть влагонепроницаемы и защищены от ртути в соответствии с требованиями, изложенными в разделе IV настоящих Правил.
73. Помещения, предназначенные для уничтожения брака, должны быть оборудованы водопроводом с горячей и холодной водой, канализацией и общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией. Канализационные трапы на полу должны быть оборудованы приспособлениями для улавливания ртути, осколков стекла, мусора и т.д. Уничтожение бракованных изделий должно производиться в вытяжном шкафу.
74. Вытяжной шкаф должен:
а) быть оборудован подводом воды и электроосвещением;
б) быть оборудован столешницей с трапом для спуска жидкости и ловушкой ртути;
в) иметь наклонную переднюю стенку;
г) иметь регулируемый проем в боковой стенке шкафа для подачи бракованных изделий. После подачи изделий проем должен закрываться;
д) иметь плотно закрывающийся проем в нижней части шкафа, через который удаляется тара с утилем и сосуд с собранной ртутью;
е) иметь крючки, щетки, скребки для сметания и сбора осколков, обломков и т.д.;
ж) иметь необходимый полезный технологический объем и быть оборудован механической вытяжной с комбинированным (верхним и нижним) отсосом.
75. Верхняя часть вытяжного шкафа должна иметь колпак емкостью, равной 50% общего объема вытяжного шкафа.
76. В шкафу должны быть установлены приспособления для безопасного осуществления технологических процессов, связанных с утилизацией бракованных изделий: разбивание стеклянных колб, баллонов и других изделий, разборка бракованной аппаратуры.
77. Удаление стеклянного боя и других загрязненных ртутью частей бракованных изделий, аппаратуры и т.п. необходимо производить после окончания работ по уничтожению брака в специальной таре в соответствии с требованиями раздела X настоящих Правил.
78. Временное хранение бракованных изделий, подлежащих уничтожению, производится в вытяжном шкафу при работе вентиляции.
79. Рабочие, занятые на уничтожении бракованных изделий, аппаратуры и т.д., должны быть обеспечены спецодеждой и индивидуальными защитными приспособлениями в соответствии с разделом XIII настоящих Правил.
80. Санитарная обработка помещений, предназначенных для уничтожения брака, производится в соответствии с разделом XI настоящих Санитарных правил.
81. Исследования воздушной среды на наличие паров ртути в помещениях, предназначенных для уничтожения брака, проводятся в соответствии с разделом XIV настоящих Правил.
82. На входных дверях помещения, где производится уничтожение бракованных изделий, должна быть надпись: "Посторонним вход воспрещен".
IX. ТРЕБОВАНИЯ К РАБОЧЕЙ МЕБЕЛИ, ЛАБОРАТОРНОМУ
ОБОРУДОВАНИЮ И ТЕХНИКА РАБОТЫ СО РТУТЬЮ
83. Для помещений, где возможно выделение паров ртути, рекомендуется гнутая без щелей мебель, обработанная защитными составами, препятствующими сорбции паров ртути древесиной и обеспечивающими возможность обработки ее растворами химических демеркуризаторов.
84. Рабочая мебель должна иметь яркую маркировку, исключающую возможность случайного обмена ее, и быть установлена на ножках с сохранением свободного пространства не менее 20 см от уровня пола для обеспечения возможности проведения уборки пола под ней.
85. В помещениях допускается размещение только необходимой мебели. Запрещается пользоваться: мягкой или обитой тканью мебелью, шторами, гардинами, коврами и другими элементами декоративного оформления помещения.
86. Рабочие и лабораторные столы не должны иметь под рабочей поверхностью ящиков и шкафов.
87. Конструкция и отделка лабораторной мебели должны обеспечить: 1) удобство работы; 2) возможность легкого сбора пролитой ртути; 3) возможность применения химических демеркуризаторов
и исключить: 1) скопление ртути в щелях, неровностях рабочих поверхностей и т.д.; 2) попадание ртути на пол при разливе ее по рабочей поверхности.
88. Рабочие места лабораторий, отвечающих требованиям п. 15 "а" настоящих Правил, оборудуются вакуум-отсосами для экстренного удаления пролитой ртути. Конструкция вакуум-отсоса должна предохранить систему от загрязнения капельно-жидкой ртутью.
89. Приборы и установки со ртутным заполнением, установленные на эмалированные поддоны, не должны располагаться непосредственно у дверей, проходов, оконных проемов, ориентированных на юг или юго-запад, вблизи отопительных приборов и нагревательных поверхностей. Стеклянные части ртутной аппаратуры должны иметь ограждения. Ртутные приборы с наличием открытых поверхностей ртути должны размещаться внутри вытяжных шкафов как во время эксплуатации, так и в нерабочее время.
90. Вытяжные шкафы в условиях лабораторий могут быть расположены таким образом, чтобы обеспечить возможность работы под ними со стороны двух смежно расположенных помещений (при соответствующей мощности вентиляционных установок).
91. Металлические части аппаратов и приборов (каркасы, подставки, стойки) должны быть гладкими и окрашены нитроэмалями и лаками. Деревянные стойки допускаются в лабораториях, отвечающих п. 15 "б" настоящих Правил, после тщательной обработки их в соответствии с требованиями п. 23 настоящих Правил.
92. Конструкция приборов должна: 1) препятствовать возможности поступления паров ртути в воздух; 2) обеспечить удобство и безопасность работы, прочное крепление приборов к фундаментам и стойкам; 3) предохранять стеклянные части приборов от случайных ударов.
93. При работе со ртутью необходимо пользоваться толстостенной химико-аналитической посудой или посудой из небьющегося стекла.
94. Манипуляции с открытой ртутью (очистка ее, дистилляция, заполнение приборов и т.д.) следует проводить только в хлорвиниловых или тонких резиновых перчатках над поддоном внутри вытяжных шкафов при работающей вентиляции. Категорически запрещается брать ртуть незащищенными руками или проводить отсасывание ее ртом. После окончания работ перчатки перед снятием их с рук следует тщательно вымыть.
95. При работе с открытой ртутью вентиляция вытяжного шкафа не должна выключаться в течение 30 мин. после окончания работы. При хранении в вытяжном шкафу запасов ртути или приборов, имеющих открытые поверхности ртути, вентиляция вытяжного шкафа должна включаться за 15 - 20 мин. до начала работы.
96. Стальные поддоны должны иметь борты высотой 100 - 150 мм, быть гладкими изнутри (сварные швы наружу) и обработаны нитроэмалевыми составами как снаружи, так и изнутри. Перед нанесением составов сварные швы необходимо зачистить наждаком, а соединительные швы пропаять.
97. Все краны приборов и установок, содержащих металлическую ртуть, а также места присоединения стеклянных трубок друг к другу должны иметь специальные жесткие прочные переходы и крепления, рассчитанные на давление, превышающее на 10 - 15% максимально создаваемое при работе приборов и установок.
98. Заполнение ртутью сосудов необходимо производить через воронку с оттянутым капилляром; вливать ртуть следует по стенкам сосуда.
99. Нагревание ртути должно проводиться на специальных печах, конструкция которых исключает горизонтальные поверхности нагрева. Под нагревательным прибором должен находиться поддон с листовым асбестом или фарфоровый сосуд, куда ртуть должна попадать при случайной аварии. Нагревание ртути должно проводиться внутри вытяжного шкафа при включенной вентиляции, обеспечивающей скорость движения воздуха в сечении вытяжного шкафа.
При попадании ртути на раскаленную спираль или нагретые поверхности основания печи, не выключая вентиляции, необходимо отключить печь от сети, демонтировать установку, опустить вниз створку вытяжного шкафа и после охлаждения печи и нагретых поверхностей до комнатной температуры провести тщательную и химическую демеркуризацию их в соответствии с разделом XIII настоящих Правил.
100. Отработанные растворы, содержащие примеси металлической ртути, следует сливать через фарфоровую чашку большой емкости во избежание попадания капель ртути в канализационную сеть.
X. ХРАНЕНИЕ РТУТИ И ПРИБОРОВ С РТУТНЫМ ЗАПОЛНЕНИЕМ
101. Хранение ртути осуществляется на специальных складах, оборудованных в соответствии с требованиями, предъявляемыми к производственным помещениям, в воздух которых возможно поступление ртутных паров.
На складах должен иметься запас посуды и приспособлений для безопасной расфасовки и транспортировки ртути. Транспортировка ртути может осуществляться только в небьющейся посуде.
102. Хранение запасов ртути на складах и в производственных условиях осуществляется в стальных баллонах с завинчивающимися стальными пробками. В производственных условиях ртуть может храниться под вытяжкой в железной посуде с герметичными пробками (на вакуумной замазке), установленной в амортизационном футляре на металлических поддонах.
103. Для отпуска ртути должны быть предусмотрены специальные баллоны с кранами в нижней части. Вентиль крана должен иметь предохранитель от случайного открывания. При отсутствии баллонов указанной конструкции отпуск может производиться в обычных баллонах, которые должны укладываться и крепиться к специальному устройству, обеспечивающему плавный наклон баллона для слива ртути в другую емкость.
104. В помещениях лабораторий ртуть должна храниться в вытяжном шкафу в небьющейся посуде или толстостенной стеклянной посуде с притертыми пробками (на вакуумной замазке), установленной в амортизационном футляре на металлических поддонах. В небольших количествах (20 - 30 мл) ртуть может храниться в запаянных стеклянных ампулах в лабораторных шкафах. Ампулы при этом должны быть заключены в плотные футляры (пластмассовые или металлические), предотвращающие разлив ртути при случайном бое ампул.
105. Выдача ртути со склада производится только по требованию начальника отдела, цеха с разрешения заведующего складом в количестве, не превышающем дневную потребность. Отпуск ртути производится в специально предназначенную для этой цели посуду. Неиспользованная ртуть временно хранится в соответствии с п. п. 102, 104 настоящих Правил. Выдача и получение ртути регистрируется в специальном журнале, находящемся на складе, и оформляется за двумя подписями (выдающего и получающего).
106. Отработанную ртуть необходимо временно хранить на складах в условиях, исключающих возможность загрязнения ею воздуха. Для этой цели применимы описанные выше способы хранения запасов ртути. В лабораторных условиях отработанную ртуть необходимо хранить в толстостенной посуде с притертыми пробками под слоем подкисленного раствора перманганата калия (Приложение 3). Сосуд должен быть установлен на металлический поддон в вытяжном шкафу.
107. Приборы с ртутным заполнением после окончания цикла работ с их использованием или приборы, нуждающиеся в ремонте, должны освобождаться от ртути, подвергаться химической обработке (концентрированной азотной кислотой) с последующим прополаскиванием водой и раствором йода в йодистом калии.
Модельные установки с ртутным заполнением, а также приборы и аппараты, постоянно используемые в лаборатории, указанной обработке подвергаются после демонтажа или перед сдачей в ремонт.
XI. СОДЕРЖАНИЕ И УБОРКА ПОМЕЩЕНИЙ
108. Санитарное содержание промышленных предприятий должно отвечать требованиям специальной Инструкции N 658-66, утвержденной заместителем Главного санитарного врача СССР 31 декабря 1966 г.
109. Ежедневно до начала работы (при работе в одну-две смены) включается общеобменная вентиляция, чтобы обеспечить однократный воздухообмен, но не менее чем на 15 мин.
110. В условиях промышленных предприятий, отвечающих п. 17 настоящих Правил, 1 раз в 2 недели должен проводиться гидросмыв потолков, стен, технологического оборудования, трубопроводов и т.д. с предварительным освобождением поверхностей от пыли с помощью линии пневмопылеуборки или передвижных промышленных пылесосов. При отсутствии загрязнения пылью, содержащей примеси металлической ртути, гидросмыв может проводиться 1 раз в месяц. Гидросмыв полов должен проводиться ежесменно.
111. Содержание лабораторий должно предусматривать проведение 1 раз в месяц обмывки теплой мыльной водой потолка, стен, мебели, оконных рам и переплетов, стекол и подоконников, дверных полотен, осветительной арматуры, коммуникаций и т.д.
112. Один раз в квартал, как в производственных, так и в лабораторных условиях, вышеописанная уборка проводится с применением средств химической демеркуризации и последующим смывом остатков раствора с полов водой. При выборе средств демеркуризации необходимо принимать во внимание данные об устойчивости покрытий к химическим средствам.
113. При попадании на пол цехов промышленных предприятий ртути или технологических растворов, загрязненных ее солями, необходимо немедленно смыть их струей воды под давлением 1,5 - 2 ат. по направлению к ближайшему желобу.
114. При разливе ртути в лаборатории необходимо немедленно собрать ее. Во избежание втирания ртути в пол и распространения ее по всему помещению собирание капель ртути начинают с периферии загрязненного участка и проводят по направлению к центру.
Разлитую капельно-жидкую металлическую ртуть вначале следует тщательно собрать железными эмалированными совками, а затем перенести в приемник из небьющегося стекла или толстостенной стеклянной посуды, предварительно заполненный подкисленным раствором перманганата калия.
Отдельные капли ртути собирают при помощи:
а) пасты, представляющей собой смесь пиролюзита и 5-процентного раствора соляной кислоты в отношении 1:2. Паста накладывается толстым слоем на обрабатываемую поверхность на 1,5 ч, после чего этот слой с прилипшими капельками ртути удаляется эмалированной металлической пластинкой. Капли стряхивают в приемник для ртути, заполненный раствором перманганата калия;
б) эмульсии-пасты из глины (таким же образом);
в) амальгамированных пластинок или кисточек из белой жести;
г) водоструйного насоса или любого другого прибора, в том числе резиновой груши для засасывания. При собирании ртути этим способом для предупреждения загрязнения ею шлангов, аппаратов и канализации между свободным концом шланга и засасывающим аппаратом следует вводить "ловушку" (двугорлую склянку, склянку Дрекселя и т.д.), заполненную раствором перманганата.
После собирания ртути одним из вышеперечисленных способов загрязненное место необходимо залить 0,2-процентным подкисленным раствором перманганата калия или 20-процентным раствором хлорного железа (Приложение 3).
115. Уборка загрязненных ртутью помещений должна проводиться с использованием отдельных щеток, тряпок и ведер, которыми запрещается проводить уборку других помещений. После окончания уборки и обработки инвентаря растворами демеркуризаторов последний должен храниться в плотно закрывающемся металлическом ящике, оборудованном местным отсосом и для отличия окрашенном в яркий предостерегающий цвет. Ящик, в котором хранится уборочный инвентарь, может находиться в отдельной комнате блока бытовых помещений или располагаться на грязной половине указанного блока.
116. В условиях лаборатории допускается хранение инвентаря в деревянном шкафу, защищенном от ртути специальными составами.
XII. СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
И МЕРЫ ЛИЧНОЙ ПРОФИЛАКТИКИ
117. Работающие со ртутью, ее соединениями и обслуживающие приборы с ртутным заполнением обеспечиваются спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями в соответствии с типовыми отраслевыми нормами, утвержденными Государственным комитетом Совета Министров СССР по вопросам труда и заработной платы и Президиумом ВЦСПС.
Спецодежда должна отвечать стандартам.
118. Защита органов дыхания должна осуществляться с помощью противогаза марки Г, кислородных изолирующих приборов или респираторов Ф-46к со сменным патроном марки Г. Средствами для защиты органов дыхания необходимо пользоваться при: 1) авариях, связанных с разливом больших количеств ртути; 2) выходе из строя системы местной вытяжной вентиляции; 3) проведении работ с нагретой ртутью, ее соединениями или технологическими растворами, содержащими их примеси, вне вытяжных шкафов; 4) проведении работ в закрытых емкостях, а также в случаях, специально оговоренных санитарными правилами и ведомственными инструкциями.
119. Наличие, исправность и соблюдение персоналом правил ношения спецобуви, спецодежды и предохранительных приспособлений должны проверяться мастером, начальником смены или заведующим лабораторией перед началом работы.
В помещениях запрещается пребывание персонала без соответствующей рабочей одежды и средств индивидуальной защиты.
120. Выдача, хранение и пользование спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями производятся в соответствии с требованиями Инструкции "О порядке выдачи, хранении, пользовании спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями".
121. Спецодежда, выдаваемая рабочим и служащим, должна подвергаться демеркуризации.
Примечание. Камерной демеркуризации должна подвергаться спецодежда при возможности загрязнения ее капельно-жидкой ртутью или пылью, содержащей примеси ртути. Спецодежда, прошедшая камерную демеркуризацию, может подвергаться обычной стирке.
Спецодежда, загрязненная сорбированной из воздуха ртутью, подвергается демеркуризации в процессе стирки или путем предварительной обработки ее химическими реагентами в соответствии с Приложением 4 настоящих Правил.
122. Механизированная стирка спецодежды, выдаваемой персоналу промышленных предприятий и их лабораторий, производится 1 раз в 7 дней в соответствии с Приложением 4 настоящих Правил в специализированном отделении прачечной промышленного предприятия. Механизированная стирка спецодежды, выдаваемой персоналу лабораторий (научно-исследовательских институтов, медико-биологических предприятий и т.д.), работающий с использованием ртути и приборов с ртутным заполнением, производится в коммунальных прачечных.
123. Состав помещений прачечной включает в себя: цех приема белья, помещение обеспыливания одежды, демеркуризационную камеру, стиральный цех, сушильно-гладильный цех, цех разборки, починки и упаковки белья, цех выдачи белья.
124. Строительные конструкции помещений цеха обеспыливания спецодежды, стирального цеха и демеркуризационные камеры должны быть защищены от сорбции ртутных паров в соответствии с требованиями раздела IV настоящих Правил.
125. Перечисленные в п. 124 помещения, а также цех приема белья должны сообщаться с "чистыми" помещениями через тамбур или шлюз.
126. Воздух, удаляемый вытяжной вентиляцией из помещений обеспыливания спецодежды и демеркуризационной камеры, должен подвергаться специальной очистке от ртутных паров.
127. Вентиляция прачечной должна препятствовать транзиту воздуха из "грязных" помещений в "чистые". Содержание помещений "грязной" половины прачечной должно отвечать требованиям раздела XI настоящих Правил.
128. Категорически запрещается хранение и прием пищи, а также курение в помещениях, где имеют место выделения паров ртути и ее соединений.
129. Перед приемом пищи необходимо снять спецодежду и индивидуальные защитные приспособления, вымыть руки и прополоскать рот слабым 0,025-процентным раствором перманганата калия.
130. После окончания работы персонал промышленных предприятий, работающих в условиях воздействия ртути, должен снять спецодежду, принять душ, прополоскать рот слабым 0,025-процентным раствором перманганата калия и почистить зубы.
Персонал лабораторий, работающий с приборами с ртутным заполнением, должен снять спецодежду, обмыть лицо, шею, руки, прополоскать рот слабым раствором перманганата калия и почистить зубы.
XIII. ДЕМЕРКУРИЗАЦИОННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ
131. Показаниями к проведению специальных демеркуризационных мероприятий являются:
а) изменения в технологическом процессе, связанные с прекращением использования ртути и ее соединений и заменой их безвредными или менее токсичными соединениями;
б) выявление предприятий, ранее не относящихся к категории "режимных" по ртути и характеризующихся наличием "депо" сорбированной ртути в строительных конструкциях, рабочей мебели и технологическом оборудовании;
в) загрязнение сорбированной ртутью производственных помещений, приводящее к повышенному содержанию ртутных паров, не снижающемуся в результате проведения текущей демеркуризации.
132. Проведению специальных мероприятий по заключительной демеркуризации должно предшествовать выявление всех источников сорбированной ртути с определением интенсивности загрязнения и глубины ее проникновения.
133. Демеркуризационные мероприятия включают в себя:
1) механическое удаление всей обнаруженной в ходе работ "залежной" ртути и химическую демеркуризацию мест ее скопления;
2) удаление загрязненных сорбированной ртутью строительных конструкций: набела потолков и стен, штукатурки с покрывающими ее слоями краски, цементной стяжки пола и т.д.;
3) термическую демеркуризацию (по согласованию с органами пожарного надзора и строителями) загрязненных сорбированной ртутью кирпичной кладки стен и междуэтажного перекрытия.
Примечания. 1. Термическая демеркуризация может осуществляться открытым пламенем горелки, теплом острого пара, нагревающего стальные трубы, положенные вдоль стен и пола, переносными электрическими нагревателями или специально сконструированными приборами, в частности "ТД".
2. Обязательным условием проведения термической демеркуризации является наличие приточно-вытяжной вентиляции. При проведении термической демеркуризации электронагревателями или прибором ТД обязателен местный отсос загрязненного воздуха с очисткой его на фильтрах или выбросом через воздуховоды системы местной вентиляции.
3. При незначительном загрязнении сорбированной ртутью материалов строительных конструкций (до 0,005 мг/г) по согласованию с местными органами санитарного надзора можно ограничиться проведением одной термической демеркуризации под лабораторным контролем за динамикой содержания сорбированной ртути.
134. Последующая (после демеркуризации) внутренняя отделка помещений должна определяться характером дальнейшего использования:
а) при работе со ртутью она заключается в нанесении нового слоя штукатурки с последующей "защитой" ее, как указано в разделе IV настоящих Правил;
б) при последующем использовании помещений для работ, не связанных с возможностью выделения паров ртути, - обычное оштукатуривание и внутренние отделочные работы. При наличии остаточных количеств депонированной ртути в кирпичной кладке стены необходимо введение в штукатурку 5 - 7% серы или серного цвета (по отношению к весу сухих компонентов штукатурки).
135. При незначительном загрязнении сорбированной ртутью материалов конструкции полов (до 0,005 мг/г) и использовании в дальнейшем указанного помещения для размещения в нем технологических процессов, связанных с применением ртути или ее соединений, допускается (по согласованию с местными органами санитарного надзора), не удаляя верхнего покрытия пола, нанесение новой цементной стяжки с последующей защитой ее от сорбции паров ртути непроницаемыми составами.
136. Междуэтажные перекрытия, загрязненные сорбированной ртутью, после удаления набела и слоя штукатурки рекомендуется капсулировать непроницаемыми для ртути составами с двух сторон после предварительного оштукатуривания со стороны потолка нижерасположенного помещения.
137. Поверхность технологического оборудования, освобожденного в ходе демеркуризации от покрывающих слоев краски, повторно "защищают" непроницаемыми для ртути составами в соответствии с требованиями п. 27 настоящих Правил.
138. Деревянные конструктивные элементы и рабочую мебель, загрязненные сорбированной ртутью, заменяют новыми или после освобождения от покрывающих слоев краски подвергают обработке в соответствии с требованиями специальных инструкций и указаний.
139. При проведении демеркуризации необходимо предусмотреть:
а) предотвращение загрязнения уже освобожденных от ртути помещений;
б) одновременное проведение идентичных этапов работ в сообщающихся друг с другом помещениях;
в) пылеподавление путем постоянного орошения водой сбиваемого материала и поддержания в воздухе повышенной влажности;
г) специальный проход для выноса загрязненного ртутью материала;
д) своевременное освобождение помещений от загрязненного ртутью сбитого материала путем вывоза его на городскую свалку специально закрепленными для этой цели самосвалами;
е) регулярное проведение очистки транспорта, выделенного для транспортировки загрязненных ртутью материалов;
ж) регулярный контроль за состоянием воздушной среды подвергаемых демеркуризации помещений со стороны ведомственной лаборатории и органов санитарного надзора.
140. Демеркуризационные работы проводятся специальной бригадой строительных рабочих. Лица, выделенные для проведения демеркуризации, должны пройти медицинский осмотр в соответствии с приказом Министерства здравоохранения СССР.
141. Спецодежда рабочих 1 раз в 7 дней подлежит обеспыливанию, демеркуризации и стирке в соответствии с п. п. 121 - 122 настоящих Правил. Во время проведения работ, связанных с удалением загрязненных ртутью конструкций, обеспыливание спецодежды должно проводиться ежедневно.
142. После окончания смены рабочие должны принять душ, прополоскать рот 0,025-процентным раствором перманганата калия, почистить зубы. Обеспечение мылом и полотенцами осуществляется за счет предприятия.
143. Объем, характер и порядок проведения демеркуризационных мероприятий в каждом конкретном случае должны быть согласованы с местными органами санитарного надзора.
XIV. КОНТРОЛЬ ЗА ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПОМЕЩЕНИЙ
144. В производственных условиях еженедельно должен проводиться качественный анализ воздуха рабочей зоны на содержание в нем паров ртути. В условиях лабораторной практики (научно-исследовательские и высшие учебные заведения, учреждения медико-биологического профиля и т.д.) качественный анализ должен проводиться не реже 1 раза в 2 недели.
Качественный анализ проводится при помощи бумажных индикаторов, которые располагаются в рабочей зоне (на уровне дыхания) и у мест возможного выделения паров ртути в воздух помещения. Техника приготовления бумажных индикаторов и ориентировочная зависимость между временем изменения их окраски и концентрацией ртутных паров приведены в Приложении 5.
145. Ответственность за проведение качественного анализа возлагается на администрацию предприятий, учреждений и лабораторий.
146. Силами лаборатории промпредприятия еженедельно должен проводиться количественный анализ на содержание паров ртути в воздухе рабочей зоны. Результаты анализов, проводимых в строгом соответствии с Техническими условиями на метод определения содержания паров ртути в воздухе N 122-1/196, должны записываться в специальный пронумерованный прошнурованный журнал регистрации анализов. Под каждым анализом подписывается заведующий лабораторией, инженер по технике безопасности и представитель фабзавкома.
147. Всякое изменение технологического процесса, передача объекта, использующего ртуть, ее соединения или приборы с ртутным заполнением, в ведение другой организации или размещение на соответствующих производственных площадях технологических процессов, не связанных с применением указанных выше соединений и аппаратуры, могут быть произведены только с ведома местных органов санитарного надзора.
148. Ответственность за выполнение настоящих Правил возлагается на администрацию предприятий и учреждений.

Приложение 1
ПРИДАНИЕ РТУТЕНЕПРОНИЦАЕМОСТИ КОНСТРУКЦИЯМ ПОЛОВ
Материал покрытия полов должен быть непроницаемым для металлической ртути, ее соединений и паров, устойчив к средствам химической демеркуризации, а при работе в условиях одновременного воздействия ртути и других агрессивных веществ (кислот, щелочей, солей, нефтепродуктов и др.) - к комбинированному воздействию их и ртути.
Ртутенепроницаемость бетонов и цементно-песчаных растворов достигается путем:
а) обработки их сначала 10-процентным раствором хлористого кальция - обильное орошение при помощи краскопульта, а затем 3-процентным раствором фтористого натрия;
б) обработки их растворами солей кремнефтористоводородной кислоты (флюатами). Флюатированию можно подвергать также материалы, не содержащие известь, например кирпич и песчаник. В этом случае обрабатываемый материал вначале пропитывают аванфлюатом - раствором, содержащим кальциевые соли, а затем обрабатывают флюатом.
Если покрытие пола выполняется из сборных железобетонных плит, швы между ними перед обработкой их химическими растворами заделывают расширяющимся цементом, который тотчас же уплотняют чеканкой; затем пол в этих местах смачивают водой и на каждый шов накладывают груз. После этого в течение суток заделанные швы увлажняют через каждые 2 ч, а через двое суток после выдержки их в сухом состоянии пол и заделанные швы обрабатывают химическими составами для придания им ртутенепроницаемости, как это сказано выше.
В помещениях, в которых наряду с ртутью работают с щелочными агрессивными средами, должно использоваться бетонное щелочестойкое покрытие или цементно-песчаные растворы из специально подобранных составов. После высыхания такого покрытия его поверхность с помощью краскопульта многократно орошают раствором жидкого стекла (уд. вес 1,07 - 1,09, модуль 2,6 - 2,9), причем орошение должно быть настолько частым, чтобы пол в течение 8 ч оставался влажным. Через 16 ч после этого пол в течение 8 ч орошают раствором хлористого кальция (уд. вес 1,12 - 1,15). Такую обработку раствором жидкого стекла и раствором хлористого кальция повторяют 3 раза.
При наличии кислотных агрессивных сред пол покрывают метлахской плиткой, которую перед укладкой для придания ей ртутенепроницаемости не менее 5 раз обрабатывают 10-процентным раствором хлористого кальция и 3-процентным раствором фтористого натрия. Качество обработки улучшается, если пропитку производить под небольшим давлением (0,75 - 1 ат.) в течение 6 ч. Плитки укладывают на железобетонное основание, применяя кислотостойкие прослойки.
Кислотостойкую прослойку приготовляют из жидкого стекла (уд. вес 1,36 - 1,38 г/куб. см), смеси кварцевого песка крупностью не менее 1,2 мм с пылевидным наполнителем (пустотность смеси при каждом встряхивании до постоянного объема не должна превышать 26%) и кремнефтористого натрия, являющегося ускорителем твердения. Толщина кислотоупорной прослойки не должна превышать 15 мм. Швы между плитками заполняют арзами-замазкой или мастикой, состоящей из 50% серы, 32% тонкомолотого минерального наполнителя, 15% битума и 3% нафталина. Для приготовления мастики в разогретый до 160 град. C битум при постоянном помешивании добавляют серу. Затем в смесь при медленном нагревании с целью предотвращения выгорания серы прибавляют наполнитель и нафталин и все компоненты тщательно перемешивают до получения однородной массы.
Покрытие полов из естественных горных пород или диабазовых плиток, обладающее устойчивостью к ртути, не удовлетворяет гигиеническим требованиям: вызывает охлаждение ног работающих, утомляемость при продолжительном стоянии, может приводить к плоскостопию. Поэтому оно может рекомендоваться для складских и других помещений, где пребывание людей носит эпизодический характер.
Наиболее гигиеничными полами для лабораторий являются железобетонные, а еще лучше деревянные, покрытые непроницаемыми для ртути и одновременно неэлектропроводными материалами: релином, полихлорвиниловым пластиком, винипластом.
Релин (резиновый линолеум) - соединение листов релина производят внахлестку (с подрезкой слоев) при помощи резинового клея или путем вулканизации с прокладкой между стыками листов тонкой полоски сырой резины.
Полихлорвиниловый пластик устойчив по отношению к щелочам и кислотам средних и слабых концентраций, к воде. Прикрепляется к бетонному основанию мастикой на основании клея БФ-4 с последующим прокатыванием горячими катками. Швы между листами пластиката сваривают особыми горелками или с помощью высокочастотной сварки.
Винипласт обладает хорошими электроизоляционными и механическими свойствами, абсолютно ртутенепроницаем и является одним из наилучших материалов для покрытия полов, лабораторных столов, рабочей поверхности вытяжных шкафов и т.д. Устойчив к щелочам и кислотам средних концентраций; к воде менее устойчив. Разъедается концентрированными кислотами и особенно 40-процентной азотной кислотой, олеумом и т.д. Швы между листами винипласта сваривают при помощи специальных горелок или высокочастотной сварки.
Примечание. Более подробные данные о свойствах покрытий, способах испытаний и рекомендуемых для их приклеивания мастиках и клеях приведены в соответствующих главах СНиП.

Приложение 2
ПРИДАНИЕ РТУТЕНЕПРОНИЦАЕМОСТИ ДЕРЕВЯННЫМ
КОНСТРУКТИВНЫМ ЭЛЕМЕНТАМ И РАБОЧЕЙ МЕБЕЛИ
Деревянные конструктивные элементы здания, деревянные части технологического оборудования и древесина рабочей мебели должны быть сухими (влажность не выше 12%).
Защищаемая поверхность должна быть ровной, гладкой и тщательно зашлифованной. Пыль должна быть удалена; жировые загрязнения удаляют растворителем Р-4 или сольвентом.
Защита от сорбции ртутных паров достигается:
а) огрунтовкой поверхности шпатлевкой ХВШ-4, ПХВШ-23 или перхлорвиниловой эмалью, разбавленной растворителем Р-4 до вязкости 18 - 20 сек. по вискозиметру ВЗ-4 при температуре 20 град. C, в один слой. При одновременном воздействии ртути и агрессивных сред должен применяться грунт ХВГ-26;
б) окраской прошпатлеванных поверхностей эмалями типа ПХВ разных цветов в два слоя. При одновременном действии ртути и агрессивных сред - эмалями типа ХСЭ;
в) покрытием поверхности перхлорвиниловым лаком марки ПХВ или смесью эмалей ПХВ с указанным лаком в соотношении 1:1 по объему. При наличии агрессивных сред поверхность покрывается лаком ХСЛ.

Приложение 3
ПРИГОТОВЛЕНИЕ И ПРИМЕНЕНИЕ ДЕМЕРКУРИЗАЦИОННЫХ СРЕДСТВ
1. Паста, представляющая собой смесь пиролюзита и 5-процентного раствора соляной кислоты в соотношении 1:2.
2. 0,2-процентный подкисленный раствор перманганата калия готовится путем растворения предварительно растертого сухого перманганата калия (взятого по расчету) в небольшом количестве горячей воды. Затем доливают воду, обеспечивая создание указанной концентрации, и прибавляют соляную кислоту удельным весом 1,19 из расчета 5 мл на 1 л раствора.
3. 20-процентный раствор хлорного железа. В твердом состоянии хлорное железо желто-бурого цвета, в разбавленном растворе - желтого.
При энергичном помешивании металлической ртути с водным раствором хлорного железа с помощью мягкой кисти или щетки капельки ртути деформируются и теряют свои жидкие свойства, превращаясь в мягкий серый порошок (ртутная чернь).
Вслед за этим в результате химической реакции эмульгированная ртуть либо полностью переходит в кислородные и хлорные соединения, либо эти соединения образуют на частицах ртути плотную защитную пленку. Быстрота реакции зависит от количества ртути и степени ее эмульсирования, т.е. размера капель ртути.
Один литр 20-процентного раствора хлорного железа готовится растворением на холоде 200 г FeCl3 (водного) в 800 мл воды (нагревания следует избегать, так как оно увеличивает гидролиз). Из безводного хлорного железа готовят 10 - 12-процентный раствор.
Ввиду бурного протекания процесса растворения порошок хлорного железа необходимо всыпать понемногу при перемешивании в отмеренный объем воды. Растворение можно проводить в стеклянной, свинцовой или толстостенной железной посуде.
При применении отходов хлорного железа, содержащих большое количество свободного хлористого водорода, необходимо при наличии в помещении металлической аппаратуры нейтрализовать его избыток. Для этой цели прибавляют технический мел в количестве 50 - 60 г на 1 л раствора. Добавление мела к раствору хлорного железа производится не ранее 1 - 2 ч до его употребления, так как при длительном стоянии выделяется коллоидный гидрат окиси железа Fe(OH)3 и раствор густеет.
ПРИМЕНЕНИЕ РАСТВОРА ХЛОРНОГО ЖЕЛЕЗА
ДЛЯ ОБЕЗВРЕЖИВАНИЯ "ЗАЛЕЖЕЙ" РТУТИ
После удаления механическим путем всей видимой на полу ртути раствор наливается на обрабатываемую поверхность из расчета 1 ведро на 25 кв. м площади. После этого пол несколько раз тщательно протирается мягкой кистью или щеткой вместе с раствором. Рекомендуется раствор оставить до полного высыхания (1,5 - 2 суток), после чего поверхность пола должна быть несколько раз помыта мыльной, а затем и чистой водой. При технологической невозможности проводить длительную обработку остаточной ртути упомянутым раствором можно его удалить вместе с эмульгированной ртутью через 4 - 6 ч. Удаление раствора производится струей воды или щеткой.
Раствор хлорного железа в качестве демеркуризатора рекомендуется для обработки крашеных деревянных полов, полов из керамических плиток и бетонных или цементных полов под линолеумом.
Для демеркуризации стен применяется 2-процентный раствор.
4. 4 - 5-процентный раствор моно- или дихлорамина. Применяется с последующей обработкой поверхности 4 - 5-процентным раствором полисульфита натрия.
5. При одновременном загрязнении поверхности пола, стен, производственного оборудования и рабочей мебели ртутью и ее органическими производными текущая демеркуризация может осуществляться 4-процентным раствором мыла в 5-процентном растворе соды или последовательным применением 4 - 5-процентных растворов хлорной извести (хлорамина) и сульфидов натрия.
При выборе демеркуризаторов необходимо учитывать химическую стойкость примененного ртутенепроницаемого покрытия.

Приложение 4
ПОРЯДОК МЕХАНИЗИРОВАННОЙ СТИРКИ СПЕЦОДЕЖДЫ
1. Перед стиркой спецодежда обеспыливается. Обеспыливание должно производиться с учетом предотвращения загрязнения воздуха пылью, содержащей примеси ртути.
2. Обеспыленная спецодежда загружается в барабан стиральной машины и промывается 30 мин. холодной водой.
3. Промытая холодной водой спецодежда заливается мыльно-содовым раствором из расчета 4 л на 1 кг одежды и стирается в течение 30 мин. при температуре 70 - 80 град. C.
4. Простиранная спецодежда промывается в барабане сначала горячей, затем холодной водой для удаления щелочи и в течение 30 мин. подвергается обработке 1 - 2-процентным раствором соляной кислоты.
5. Вторую стирку спецодежды щелочным раствором проводят при температуре 70 - 80 град. C в течение 20 мин.
6. Затем одежду промывают холодной водой, накрахмаливают, отжимают, высушивают и проглаживают. Стирка по указанной схеме обеспечивает удаление ртути на 96 - 99%.
Спецодежда, выдаваемая лаборантам лабораторий, отвечающих требованиям п. 15 "а" настоящих Правил, перед сдачей в коммунальные прачечные должна замачиваться в йодистом растворе с последующим отбеливанием раствором сернистого натрия.
Аналогичным образом может обрабатываться и спецодежда рабочих промышленных предприятий с последующей стиркой в прачечной промышленного предприятия.

Приложение 5
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЕАКТИВНЫХ БУМАЖЕК
И ОРИЕНТИРОВОЧНЫЙ КОНТРОЛЬ ЗА СОДЕРЖАНИЕМ ПАРОВ
РТУТИ В ВОЗДУХЕ
Равные объемы 10-процентных растворов йодистого калия и медного купороса сливают в стеклянную посуду. После осаждения верхний слой раствора сливают декантацией. Осевший осадок фильтруют через бюхнеровскую воронку под разряжением.
Осадок на фильтре промывают дистиллированной водой, затем 1-процентным раствором сульфита натрия (до обесцвечивания), после этого еще несколько раз водой, которую тщательно отсасывают.
Осадок с фильтра переносят в чисто вымытую стеклянную баночку с притертой пробкой, сюда же прибавляют этиловый спирт до получения пастообразной массы. Полученную массу подкисляют 25-процентной азотной кислотой из расчета одна капля кислоты на 50 мл массы.
Для приготовления полосок полученная масса ватной палочкой наносится тонким слоем на полоски фильтровальной бумаги шириной 10 мм, которые после этого высушиваются в эксикаторе. Высушенные бумажки переносятся на хранение в стеклянные банки с притертой пробкой.
При анализах реактивные бумажки развешиваются в помещениях у рабочих мест на уровне дыхания человека. При наличии паров ртути экспонированные бумажки приобретают розоватый оттенок.
Результаты показаний контрольных бумажек отмечаются в журнале, как сказано в п. 146 настоящих Пр

2.6.1. Ионизирующее излучение, радиационная безопасность

Санитарные правила и гигиенические нормативы
СанПин 2.6.1.24-03

"САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА ПРОЕКТИРОВАНИЯ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
АТОМНЫХ СТАНЦИЙ (СП АС-03)"

"О введении в действие санитарно-эпидемиологических правил и нормативов СанПин 2.6.1.24-03 "Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций"

На основании Федерального закона "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" от 30 марта 1999 г. № 52-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 14, ст. 1650) и Положения о государственном санитарно-эпидемиологическом нормировании, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 24 июля 2000 г. № 554 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, № 31, ст. 3295) постановляю:

Ввести в действие с 20 июня 2003 года санитарно-эпидемиологические правила и нормативы СанПин 2.6.1.24-03 "Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций", утвержденные Главным государственным санитарным врачом Российской Федерации 22 апреля 2003 г.

Г. Г. Онищенко

I. Область применения

III. Общие положения

IV. Требования к генеральному плану, промышленной площадке, санитарно-защитной зоне и зоне наблюдения

V. Требования к защите персонала и населения

VI. Требования к радиационному контролю

VII. Требования к производственным помещениям, зданиям и сооружениям

VIII. Требования к организации технологического процесса и оборудованию

IX. Требования к выполнению ремонтных работ и техническому обслуживанию оборудования

X. Требования к вентиляции и газоочистке

XI. Радиационная защита персонала и населения при авариях

ХII. Медицинское обеспечение радиационной безопасности персонала АС и населения

ХIII. Требования к водоснабжению

XIV. Требования к обращению с радиоактивными отходами

XV. Меры индивидуальной защиты и правила личной гигиены персонала

XVI. Требования к санитарно-бытовым помещениям.

XVII. Обеспечение надежности профессиональной деятельности персонала АС

I. Область применения

1.1. Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций (СП АС-03) разработаны с учетом требований "Норм радиационной безопасности" (НРБ-99), на основе и в развитие "Основных санитарных правил обеспечения радиационной безопасности" (ОСПОРБ-99).

1.2. СП АС-03 (далее - Правила) являются обязательными для организаций, осуществляющих деятельность, связанную с размещением, проектированием, строительством, вводом в эксплуатацию и эксплуатацией атомных станций (далее - АС) с реакторами различного типа (ВВЭР, РБМК, БН и др.), кроме транспортных ядерных энергетических установок и реакторных установок специального назначения.

1.3. Ведомственные правила и другие нормативные документы (далее - НД), относящиеся к проектированию, строительству и эксплуатации АС, не должны противоречить положениям настоящих Правил и должны быть в установленном порядке согласованы с органами Госсанэпиднадзора.

1.4. Внесение изменений и дополнений в Правила осуществляется в установленном порядке.

II. Нормативные ссылки

Правила разработаны на основании и с учетом следующих законов и нормативных документов:

Федеральный закон "О радиационной безопасности населения" от 9 января 1996 г. № 3-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, № 3, ст. 141);

Федеральный закон "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" от 30 марта 1999 г. № 52-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 14, ст. 1650);

Федеральный закон "Об использовании атомной энергии" от 21 ноября 1995г. № 170-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, № 48, ст. 4552; 1997, № 7, ст. 808);

Нормы радиационной безопасности (НРБ-99). СП 2.6.1.758-99. Минздрав России, 1999. НРБ-99 не нуждаются в государственной регистрации (письмо Минюста России от 29.07.99. № 6014-3P);

Основные санитарные правила обеспечения радиационной безопасности (ОСПОРБ-99). СП 2.6.1.799-99. Минздрав России, 2000. ОСПОРБ-99 не нуждаются в государственной регистрации (письмо Минюста России от 01.06.2000. № 4214-ЭР);

Гигиенические требования к проектированию предприятий и установок атомной промышленности (СПП ПУАП-03). СанПин 2.6.1.07-03. Минздрав России, 2003. Зарегистрированы в Министерстве юстиции Российской Федерации (регистрационный № 4365 от 3 апреля 2003 г.).

Санитарные правила обращения с радиоактивными отходами (СПОРО-2002). СП 2.6.6.1168-02. Минздрав России, 2002 г. Зарегистрированы в Министерстве юстиции Российской Федерации (регистрационный № 4005 от 6 декабря 2002 г.).

III. Общие положения

3.1. СП АС-03 регламентируют и определяют санитарно-гигиенические требования по обеспечению радиационной безопасности персонала, населения и охране окружающей среды (радиационное воздействие) при проектировании, строительстве и эксплуатации АС.

Санитарно-гигиенические требования по обеспечению безопасности персонала, населения и окружающей среды при выводе из эксплуатации блока АС и от нерадиационных факторов воздействия регламентируются соответствующими нормативно-правовыми актами.

3.2. Радиационная безопасность атомных станций считается достаточной, если техническими средствами и организационными мерами обеспечивается непревышение установленных НРБ-99 основных пределов доз облучения персонала, населения и соблюдение требований настоящих правил.

3.3. Обеспечение радиационной безопасности АС должно осуществляться проведением комплекса специальных мероприятий:

Установлением и выполнением требований радиационной безопасности на промышленной площадке АС и прилегающих к ней территориях;

Контролем за состоянием физических барьеров АС на пути распространения ионизирующего излучения и радиоактивных веществ;

Локализацией источников радиационного воздействия и защитой персонала и населения при нормальной эксплуатации и в случае аварии на АС.

3.4. Атомная станция по потенциальной радиационной опасности относится к первой категории радиационных объектов, при аварии на которых возможно их радиационное воздействие на население и могут потребоваться меры по его защите.

3.5. До пуска каждого блока АС все системы и сооружения этого блока должны быть подготовлены к эксплуатации в установленном порядке.

3.6. Проекты АС должны иметь санитарно-эпидемиологическое заключение, выдаваемое органами Госсанэпиднадзора в установленном порядке.

3.7. Предупредительный и текущий санитарно-эпидемиологический надзор при проектировании, строительстве, эксплуатации и выводе из эксплуатации АС осуществляют Управление Госсанэпиднадзора и территориальные центры Госсанэпиднадзора Федерального управления "Медбиоэкстрем" (далее - ЦГСЭН).

IV. Требования к генеральному плану, промышленной площадке, санитарно-защитнойзоне и зоне наблюдения

4.1. Требования к генеральному плану и площадке АС

4.1.1. Генеральный план промышленной площадки АС разрабатывается с учетом технологической зависимости вспомогательных цехов по отношению к основному производству.

4.1.2. Размещение реакторных блоков должно обеспечивать возможность их безопасной эксплуатации в случае аварии на соседних блоках.

4.1.3 Площадка для размещения АС должна удовлетворять требованиям действующих норм и правил и другим соответствующим НД.

4.1.4. При выборе площадки должны быть учтены местные природные и техногенные факторы, которые могли бы отрицательно воздействовать на обеспечение радиационной безопасности АС.

4.1.5. Площадка АС должна быть исследована с точки зрения радиационного воздействия АС на объекты окружающей среды и население.

При оценке пригодности площадки для размещения АС должны быть рассмотрены следующие аспекты:

Влияние на АС природных явлений, процессов и внешних событий, в том числе антропогенного происхождения, происходящих в районе расположения площадки;

Характеристики окружающей среды района размещения, которые могут оказать влияние на перенос и накопление радиоактивных веществ;

Медико-демографические показатели и характеристики района размещения, важные для обеспечения мер по защите населения.

4.1.6. Территория района размещения АС должна позволять реализацию организационных и технических защитных мероприятий в случае аварийного выброса и/или сброса радиоактивных веществ с АС в окружающую среду.

4.1.7. При анализе характеристик площадки необходимо учитывать их изменения, прогнозируемые на весь срок эксплуатации АС с учетом ее вывода из эксплуатации.

4.1.8. В проектах АС кроме главного входа на промышленную площадку следует предусматривать организацию запасных путей для персонала и транспортных средств, расположенных в различных местах по периметру площадки. На въездах и выездах с площадки АС следует предусматривать устройства для радиационного контроля транспортных средств.

4.1.9. Автодороги и пешеходные пути, расположенные на промышленной площадке, должны иметь асфальтовое или, в отдельных случаях, бетонное покрытие, а также, при необходимости, подвергаться дезактивации. За ними должен осуществляться радиационный контроль.

4.2. Требования к санитарно-защитной зоне и зоне наблюдения

4.2.1. Вокруг АС устанавливаются санитарно-защитная зона (далее - СЗЗ) и зона наблюдения (далее - ЗН).

Расчет и обоснование размеров и условия эксплуатации зон должны выполняться в соответствие с гигиеническими требованиями и нормативами, изложенными в ОСПОРБ-99.

4.2.2. В санитарно-защитной зоне АС запрещается постоянное или временное проживание, размещение детских учреждений, больниц, санаториев и других оздоровительных учреждений, а также промышленных и подсобных сооружений, не предназначенных для строительства и эксплуатации АС.

4.2.3. Использование земель СЗЗ для сельскохозяйственных и иных целей, прудов, в том числе прудов-охладителей АС для рыборазведения, возможно только по согласованию с органами Госсанэпиднадзора.

4.2.4. Жилой поселок (город энергетиков) должен располагаться преимущественно с наветренной от АС стороны. При проектировании систем технического водоснабжения должны быть приняты меры, исключающие ухудшение микроклиматических условий в населенных пунктах, жилых поселках района расположения АС и на автомобильных дорогах.

4.2.5. В СЗЗ и ЗН силами службы радиационной безопасности АС должен проводиться радиационный контроль.

4.2.6. В проекте и на действующих АС должны быть определены и обоснованы зона планирования защитных мероприятий и зона планирования мероприятий по обязательной эвакуации населения в случае возникновения запроектных аварий.

Министерство здравоохранения Российской Федерации
ГЛАВНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ САНИТАРНЫЙ ВРАЧ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

О введении в действие санитарно-эпидемиологических правил и нормативов СанПиН 2.6.1.24-03 "Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций"

На основании Федерального закона "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" от 30 марта 1999 года N 52-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 14, ст.1650) и Положения о государственном санитарно-эпидемиологическом нормировании , утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 24 июля 2000 года N 554 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, N 31, ст.3295),

постановляю:

Ввести в действие с 20 июня 2003 года санитарно-эпидемиологические правила и нормативы СанПиН 2.6.1.24-03 "Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций", утвержденные Главным государственным санитарным врачом Российской Федерации 22 апреля 2003 года.

Г.Г.Онищенко


Зарегистрировано
в Министерстве юстиции
Российской Федерации
26 мая 2003 года,
регистрационный N 4593

Санитарно-эпидемиологические правила и нормативы СанПин 2.6.1.24-03 "Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций"

УТВЕРЖДАЮ
Главный Государственный
санитарный врач
Российской Федерации,
первый заместитель
Министра здравоохранения
Российской Федерации
Г.Г.Онищенко
22 апреля 2003 года

Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций (СП АС-03)

Санитарные правила и гигиенические нормативы СанПиН 2.6.1.24-03

I. Область применения

1.1. Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций (СП АС-03) разработаны с учетом требований "Норм радиационной безопасности" (НРБ-99) , на основе и в развитие "Основных санитарных правил обеспечения радиационной безопасности" (ОСПОРБ-99) .

1.2. СП АС-03 (далее - Правила) являются обязательными для организаций, осуществляющих деятельность, связанную с размещением, проектированием, строительством, вводом в эксплуатацию и эксплуатацией атомных станций (далее - АС) с реакторами различного типа (ВВЭР, РБМК, БН и др.), кроме транспортных ядерных энергетических установок и реакторных установок специального назначения.

1.3. Ведомственные правила и другие нормативные документы (далее - НД), относящиеся к проектированию, строительству и эксплуатации АС, не должны противоречить положениям настоящих Правил и должны быть в установленном порядке согласованы с органами Госсанэпиднадзора.

1.4. Внесение изменений и дополнений в Правила осуществляется в установленном порядке.

II. Нормативные ссылки

Правила разработаны на основании и с учетом следующих законов и нормативных документов:

Федеральный закон "О радиационной безопасности населения" от 9 января 1996 года N 3-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 3, ст.141);

Федеральный закон "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" от 30 марта 1999 года N 52-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 14, ст.1650);

Федеральный закон "Об использовании атомной энергии" от 21 ноября 1995 года N 170-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 48, ст.4552; 1997, N 7, ст.808);

Нормы радиационной безопасности (НРБ-99) . СП 2.6.1.758-99. Минздрав России, 1999. НРБ-99 не нуждаются в государственной регистрации (письмо Минюста России от 29.07.99. N 6014-ЭР);

Основные санитарные правила обеспечения радиационной безопасности (ОСПОРБ-99) . СП 2.6.1.799-99. Минздрав России, 2000. ОСПОРБ-99 не нуждаются в государственной регистрации (письмо Минюста России от 01.06.2000 N 4214-ЭР);

Гигиенические требования к проектированию предприятий и установок атомной промышленности (СПП ПУАП-03) . СанПиН 2.6.1.07-03. Минздрав России, 2003, Зарегистрированы в Министерстве юстиции Российской Федерации (регистрационный N 4365 от 3 апреля 2003 года);

Санитарные правила обращения с радиоактивными отходами (СПОРО-2002) . СП 2.6.6.1168-02, Минздрав России, 2002. Зарегистрированы в Министерстве юстиции Российской Федерации (регистрационный N 4005 от 6 декабря 2002 года).

III. Общие положения

3.1. СП АС-03 регламентируют и определяют санитарно-гигиенические требования по обеспечению радиационной безопасности персонала, населения и охране окружающей среды (радиационное воздействие) при проектировании, строительстве и эксплуатации АС.

Санитарно-гигиенические требования по обеспечению безопасности персонала, населения и окружающей среды при выводе из эксплуатации блока АС и от нерадиационных факторов воздействия регламентируются соответствующими нормативно-правовыми актами.

3.2. Радиационная безопасность атомных станций считается достаточной, если техническими средствами и организационными мерами обеспечивается непревышение установленных НРБ-99 основных пределов доз облучения персонала, населения и соблюдение требований настоящих правил.

3.3. Обеспечение радиационной безопасности АС должно осуществляться проведением комплекса специальных мероприятий:

- установлением и выполнением требований радиационной безопасности на промышленной площадке АС и прилегающих к ней территориях;

- контролем за состоянием физических барьеров АС на пути распространения ионизирующего излучения и радиоактивных веществ;

- локализацией источников радиационного воздействия и защитой персонала и населения при нормальной эксплуатации и в случае аварии на АС.

Содержание и объем этих мероприятий должны приводиться в проекте и в эксплуатационной документации каждой АС.

3.4. Атомная станция по потенциальной радиационной опасности относится к первой категории радиационных объектов, при аварии на которых возможно их радиационное воздействие на население и могут потребоваться меры по его защите.

3.5. До пуска каждого блока АС все системы и сооружения этого блока должны быть подготовлены к эксплуатации в установленном порядке.

3.6. Проекты АС должны иметь санитарно-эпидемиологическое заключение, выдаваемое органами Госсанэпиднадзора в установленном порядке.

3.7. Предупредительный и текущий санитарно-эпидемиологический надзор при проектировании, строительстве, эксплуатации и выводе из эксплуатации АС осуществляют Управление Госсанэпиднадзора и территориальные центры Госсанэпиднадзора Федерального управления "Медбиоэкстрем" (далее - ЦГСЭН).

IV. Требования к генеральному плану, промышленной площадке, санитарно-защитной зоне и зоне наблюдения

4.1. Требования к генеральному плану и площадке АС

4.1.1. Генеральный план промышленной площадки АС разрабатывается с учетом технологической зависимости вспомогательных цехов по отношению к основному производству.

4.1.2. Размещение реакторных блоков должно обеспечивать возможность их безопасной эксплуатации в случае аварии на соседних блоках.

4.1.3 Площадка для размещения АС должна удовлетворять требованиям действующих норм и правил и другим соответствующим НД.

4.1.4. При выборе площадки должны быть учтены местные природные и техногенные факторы, которые могли бы отрицательно воздействовать на обеспечение радиационной безопасности АС.

4.1.5. Площадка АС должна быть исследована с точки зрения радиационного воздействия АС на объекты окружающей среды и население.

При оценке пригодности площадки для размещения АС должны быть рассмотрены следующие аспекты:

- влияние на АС природных явлений, процессов и внешних событий, в том числе антропогенного происхождения, происходящих в районе расположения площадки;

- характеристики окружающей среды района размещения, которые могут оказать влияние на перенос и накопление радиоактивных веществ;

- медико-демографические показатели и характеристики района размещения, важные для обеспечения мер по защите населения.

4.1.6. Территория района размещения АС должна позволять реализацию организационных и технических защитных мероприятий в случае аварийного выброса и/или сброса радиоактивных веществ с АС в окружающую среду.

4.1.7. При анализе характеристик площадки необходимо учитывать их изменения, прогнозируемые на весь срок эксплуатации АС с учетом ее вывода из эксплуатации.

4.1.8. В проектах АС кроме главного входа на промышленную площадку следует предусматривать организацию запасных путей для персонала и транспортных средств, расположенных в различных местах по периметру площадки. На въездах и выездах с площадки АС следует предусматривать устройства для радиационного контроля транспортных средств.

4.1.9. Автодороги и пешеходные пути, расположенные на промышленной площадке, должны иметь асфальтовое или, в отдельных случаях, бетонное покрытие, а также, при необходимости, подвергаться дезактивации. За ними должен осуществляться радиационный контроль.

4.2. Требования к санитарно-защитной зоне и зоне наблюдения

4.2.1. Вокруг АС устанавливаются санитарно-защитная зона (далее - СЗЗ) и зона наблюдения (далее - ЗН).

Расчет и обоснование размеров и условия эксплуатации зон должны выполняться в соответствии с гигиеническими требованиями и нормативами, изложенными в ОСПОРБ-99 .

4.2.2. В санитарно-защитной зоне АС запрещается постоянное или временное проживание, размещение детских учреждений, больниц, санаториев и других оздоровительных учреждений, а также промышленных и подсобных сооружений, не предназначенных для строительства и эксплуатации АС.

4.2.3. Использование земель СЗЗ для сельскохозяйственных и иных целей, прудов, в том числе прудов-охладителей АС для рыборазведения, возможно только по согласованию с органами Госсанэпиднадзора.

4.2.4. Жилой поселок (город энергетиков) должен располагаться преимущественно с наветренной от АС стороны. При проектировании систем технического водоснабжения должны быть приняты меры, исключающие ухудшение микроклиматических условий в населенных пунктах, жилых поселках района расположения АС и на автомобильных дорогах.

4.2.5. В СЗЗ и ЗН силами службы радиационной безопасности АС должен проводиться радиационный контроль.

4.2.6. В проекте и на действующих АС должны быть определены и обоснованы зона планирования защитных мероприятий и зона планирования мероприятий по обязательной эвакуации населения в случае возникновения запроектных аварий.

V. Требования к защите персонала и населения

5.1. Главной целью радиационной защиты является охрана здоровья персонала и населения от вредного воздействия ионизирующего излучения путем соблюдения основных принципов и норм радиационной безопасности.

5.2. Для условий нормальной эксплуатации АС устанавливаются следующие категории облучаемых лиц:

- персонал (группы А и Б);

- все население, включая лиц из персонала, вне сферы и условий их производственной деятельности.

Для категорий облучаемых лиц Федеральным законом "О радиационной безопасности населения" и НРБ-99 устанавливаются три класса нормативов:

- основные пределы доз:

- 1 зиверт за 50 лет для персонала и 0,07 зиверта за 70 лет для лиц из населения;

- 100 мЗв для персонала и 5 мЗв для лиц из населения за любые последовательные 5 лет;

- 50 мЗв в год для персонала и 5 мЗв в год для лиц из населения.

К основным пределам доз относятся также установленные НРБ-99 (табл.3.1) годовые эквивалентные дозы облучения хрусталика глаза, кожи, стоп и кистей рук:

- допустимые уровни воздействия (ПГП, ДОА, ДУА и другие ), являющиеся производными от основных пределов доз;

- контрольные уровни (такие, как среднегодовые значения допустимых уровней, и другие).

Для обеспечения радиационной безопасности при нормальной эксплуатации АС необходимо руководствоваться следующими основными принципами:

- непревышение допустимых пределов индивидуальных доз облучения граждан от всех источников излучения - принцип нормирования;

- запрещение всех видов деятельности по использованию источников излучения, при которых полученная для человека и общества польза не превышает возможного вреда, причиненного дополнительным облучением, - принцип обоснования;

- поддержание на возможно низком и достижимом уровне с учетом экономических и социальных факторов индивидуальных доз облучения и числа облучаемых лиц при использовании любого источника излучения - принцип оптимизации (в английской аббревиатуре - As low As Reasonably Achievable-ALARA).

Администрация АС должна принимать меры для снижения облучаемости персонала, поддерживая ее на столь низком уровне, насколько это возможно с учетом экономических и социальных факторов.

5.3. Проектирование стационарной биологической защиты от внешнего облучения персонала при работе АС на мощности необходимо проводить с коэффициентом запаса по годовой эффективной дозе, равным 2.

5.4. Проектирование стационарной биологической защиты от внешнего ионизирующего излучения должно выполняться с учетом назначения помещений, в зависимости от категорий облучаемых лиц и длительности облучения. При расчете биологической защиты с коэффициентом запаса, равным 2, проектная мощность эквивалентной дозы излучения Н на поверхности защиты определяется по формуле:

Н = 500·Д/t, мкЗв/ч,

где Д - среднегодовая допустимая доза для персонала, 20 мЗв в год;

t - продолжительность облучения, часов в год.

Значения проектной мощности эквивалентной дозы для стандартной продолжительности пребывания персонала в помещениях и на территории с учетом коэффициента запаса 2 приведены в таблице 5.1.

Таблица 5.1

МОЩНОСТЬ
эквивалентной дозы, используемая при проектировании стационарной биологической защиты персонала АС от внешнего ионизирующего излучения

Персонал

Назначение помещений и территорий

Продолжительность облучения, ч/год

Проектная мощность эквивалентной дозы, мкЗв/ч

Помещения постоянного пребывания персонала

Помещения временного пребывания персонала

Помещения на территории промплощадки и СЗЗ

5.5. В процессе ввода АС в эксплуатацию должна быть проверена эффективность биологической защиты реактора, дефекты защиты должны быть устранены до приемки блока АС в промышленную эксплуатацию. Работы по проверке эффективности защиты должны проводиться с участием ЦГСЭН.

5.6. Для действующих АС настоящими Правилами устанавливается квота на облучение населения, равная 250 мкЗв в год, а для проектируемых и строящихся АС - 100 мкЗв в год.

Данные квоты устанавливаются на суммарное облучение населения от радиоактивных газоаэрозольных выбросов в атмосферу и жидких сбросов в поверхностные воды в целом для АС независимо от количества энергоблоков на промышленной площадке.

Значения квот на облучение населения от радиационных факторов (выбросов и сбросов) при нормальной эксплуатации АС приведены в таблице 5.2.

Таблица 5.2

КВОТЫ
на облучение населения от выбросов и сбросов при нормальной эксплуатации
АС, мкЗв в год

Радиационный фактор

Атомная станция

действующая

строящаяся или проектируемая

Газоаэрозольные выбросы

Жидкие сбросы

5.7. Значение квоты рассматривается как верхняя граница возможного облучения населения от радиационных факторов при оптимизации радиационной защиты населения в режиме нормальной эксплуатации АС.

5.8. Значения соответствующих квот на облучение населения используются для расчета предельно допустимых выбросов (далее - ПДВ) радионуклидов с АС в атмосферу и предельно допустимых сбросов (далее - ПДС) радионуклидов в поверхностные воды.

5.9. ПДВ и ПДС являются верхними границами для газоаэрозольных выбросов и жидких сбросов радионуклидов в окружающую среду, соответственно, в режиме нормальной эксплуатации АС.

5.10. В качестве нижней границы дозы облучения от отдельного радиационного фактора при оптимизации радиационной защиты населения в режиме нормальной эксплуатации АС принимается минимально значимая доза, равная 10 мкЗв в год.

5.11. С учетом технически достигнутого уровня безопасности АС в режиме нормальной эксплуатации (когда фактические выбросы и сбросы АС создают по каждому фактору воздействия дозу облучения лиц из населения менее 10 мкЗв в год) радиационный риск для населения при эксплуатации АС является безусловно приемлемым (<·10 год). В этой связи значения допустимых выбросов (далее - ДВ) и допустимых сбросов (далее - ДС), установленные настоящими Правилами, рассчитываются, исходя из дозы облучения населения 10 мкЗв в год.

5.12. При установлении годовых ДВ радиоактивных газов и аэрозолей в атмосферу учитывался тот факт, что основной вклад (свыше 98%) в дозу облучения населения в режиме нормальной эксплуатации АС вносят инертные радиоактивные газы (аргон, криптон, ксенон) и радионуклиды I, Co, Cs, Cs (Na - для реакторов типа БН-600). Нормирование и контроль активности других радионуклидов, обнаруживаемых в выбросах АС, нецелесообразен ввиду их пренебрежимого вклада в дозу облучения.

5.13. Значения годовых допустимых выбросов радионуклидов для АС с реакторными установками различных типов с учетом их особенностей в части соотношения активностей нуклидов в выбросе и условий выброса (высоты вентиляционных труб) приведены в таблице 5.3.

Данные ДВ являются минимально значимыми и устанавливаются настоящими Правилами как для проектируемых, так и действующих АС. Дальнейшее деление данных ДВ на очереди АС или отдельные энергоблоки АС нецелесообразно.

Таблица 5.3

ГОДОВЫЕ
допустимые выбросы радиоактивных газов и аэрозолей АС в атмосферу

Радионуклид

АС с РБМК

АС с ВВЭР и БН

АС с ЭГП-6

ИРГ [ТБк]*

I (газовая + аэрозольная формы) [ГБк]**

Примечание:

* 1 ТБк =10Бк=27 Ки;

** 1 ГБк=10Бк=27 мКи.

5.14. Соблюдение установленных настоящими Правилами значений допустимых выбросов гарантирует, что доза облучения лиц из критической группы населения за счет газоаэрозольных выбросов АС при нормальной эксплуатации не превысит 10 мкЗв в год.

5.15. С учетом доз, указанных в пп.5.6 и 5.11, ПДВ для действующих АС устанавливаются на уровне 20 ДВ, а для проектируемых и строящихся АС - на уровне 5 ДВ. Значения ПДС для всех АС превышает ДС в 5 раз.

5.16. Для текущего контроля газоаэрозольных выбросов независимо от числа действующих энергоблоков на площадке АС устанавливаются контрольные уровни (далее - КУ) выбросов за сутки и за месяц.

5.17. Значения контрольных уровней выбросов за месяц и за сутки для АС приведены в таблицах 5.4 и 5.5, соответственно.

Таблица 5.4

КОНТРОЛЬНЫЕ УРОВНИ
выбросов радиоактивных газов и аэрозолей АС в атмосферу за месяц

Радионуклид

АС с РБМК

АС с ВВЭР и БН

АС с ЭГП-6

ИРГ [ТБк]*

I (газовая +
аэрозольная формы)
[ГБк]**

Примечание:

В отдельные месяцы допускается выброс радионуклидов, превышающий КУ до 3 раз, при условии, что не будет превышен годовой ДВ.

* 1 ТБк=10Бк=27 Ки;

** 1 ГБк= 10Бк=27 мКи;

*** 1МБк=10Бк=27 мкКи.

Таблица N 5.5

КОНТРОЛЬНЫЕ УРОВНИ
выбросов радиоактивных газов и аэрозолей АС в атмосферу за сутки

Радионуклид

АС с РБМК

АС с ВВЭР и БН

АС с ЭГП-6

(газовая + аэрозольная формы) [МБк]

Примечания:

В отдельные дни или несколько дней допускается выброс радионуклидов, превышающий КУ в 10 раз, при условии, что не будет превышен КУ за квартал.

* 1 ТБк=10Бк=27 Ки;

** 1 ГБк= 10Бк=27 мКи;

*** 1 МБк = 10Бк=27 мкКи;

**** Только для АС с БН.

5.18. Приведенные в примечаниях к таблицам 5.4 и 5.5 допустимые превышения контрольных уровней газоаэрозольных выбросов за месяц и сутки при соблюдении указанных ограничений не требуют согласования с органами Госсанэпиднадзора при его обязательном письменном уведомлении о величине фактического выброса.

5.19. Допустимые сбросы радионуклидов в открытые водоемы рассчитываются и утверждаются для каждой АС в соответствии со специальными методическими указаниями, и их соблюдение гарантирует непревышение дозы облучения населения 10 мкЗв в год.

5.20. Сброс жидких радиоактивных отходов в открытые водоемы, в том числе водоемы - охладители АС, не допускается.

5.21. Если фактический выброс (сброс) АС превышает ДВ (ДС), но ниже ПДВ (ПДС), то радиационное воздействие АС на население и окружающую среду не соответствует принципу оптимизации, что свидетельствует о нарушении культуры производства и подлежит анализу с целью устранения выявленного превышения ДВ (ДС).

5.22. Превышение ПДВ и/или ПДС недопустимо в режиме нормальной эксплуатации АС, т.к. является нарушением санитарных норм и правил и может служить основанием для приостановки эксплуатации АС.

5.23. Пределы безопасной эксплуатации каждого энергоблока АС по выбросам и сбросам в технологических регламентах должны быть установлены на уровне ПДВ и ПДС, а эксплуатационные пределы - на уровне ДВ и ДС с ограничением, что установленные для одного энергоблока значения пределов безопасной эксплуатации и эксплуатационные пределы не должны превышаться при работе всех энергоблоков данной АС.

5.24. На АС, проекты которых утверждены до введения в действие НРБ-99 , последствия проектной радиационной аварии по величинам выбросов и сбросов радиоактивных веществ в окружающую среду не должны приводить к дозам облучения населения, требующим принятия обязательных мер по его защите в начальном периоде радиационной аварии, т.е. дозы облучения лиц из населения не должны превышать верхний уровень значений (уровень "Б"), регламентированный таблицей 6.3 НРБ-99.

5.25. На АС, проекты которых утверждены после введения в действие НРБ-99 , последствия проектной радиационной аварии по величинам выбросов и сбросов радиоактивных веществ в окружающую среду не должны приводить к дозам облучения лиц из населения, требующим принятия любых мер по его защите в начальном периоде радиационной аварии, т.е. дозы облучения лиц из населения не должны превышать нижний уровень значений (уровень "А"), регламентированный таблицей 6.3 НРБ-99 .

5.26. Проектная документация АС должна содержать:

- характеристики основных дозообразующих источников излучения;

- характеристики защитных материалов и конструкционное оформление защиты;

- методы и программы расчета защиты и результаты расчета полей излучений;

- результаты расчета радиационной обстановки в помещениях АС при работе на мощности и остановах;

- результаты прогноза активности источников излучения и радиационной обстановки на весь ресурсный срок работы АС при ремонтных работах;

- характеристики средств предотвращения, подавления и локализации последствий радиационных аварий;

- результаты расчета допустимых сбросов радионуклидов;

- проектные значения организованных и неорганизованных протечек технологических радиоактивных сред;

- характеристики применяемых средств очистки технологических сред, газоаэрозольных и жидких сред;

- методы дезактивации помещений и основного оборудования блока;

- объем жидких радиоактивных отходов и способы их сбора, транспортирования и переработки, а также характеристика их физических, химических свойств и радионуклидного состава как при нормальной эксплуатации, так и при проектных авариях;

- описание установок по кондиционированию и методов сбора, транспортирования, хранения или захоронения твердых радиоактивных отходов;

- максимальные расчетные значения индивидуальной и коллективной дозы облучения персонала при выполнении ремонтных и профилактических работ на оборудовании;

- средства защиты персонала при перегрузке ядерного топлива, демонтаже, ремонте и транспортировании загрязненного или активированного оборудования и конструкционных элементов АС;

- объем и средства радиационного контроля;

- схемы размещения средств автоматизированного радиационного контроля;

- расчет потребности индивидуальных средств дозиметрического контроля, медико-санитарного обеспечения персонала и средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ) как при нормальной эксплуатации, так и при проектных авариях;

- оценка радиационных последствий проектных аварий;

- размеры СЗЗ и ЗН.

5.27. Вопросы охраны окружающей среды, в том числе от радиационного воздействия, должны отражаться в разделе проекта АС "Охрана окружающей среды".

VI. Требования к радиационному контролю

6.1. Система радиационного контроля (далее - СРК), включающая автоматизированные аппаратурные комплексы и оборудование, обеспечивающее их функционирование (газодувки, трубопроводы, арматура и другое), должна обеспечивать получение и обработку информации о контролируемых параметрах, характеризующих радиационное состояние АС и окружающей среды при всех режимах работы АС, включая проектные и запроектные аварии, а также состояние АС при выводе из эксплуатации.

6.2. Проектом СРК АС должны быть регламентированы:

- объекты радиационного контроля;

- виды радиационного контроля;

- контролируемые параметры;

- сеть точек радиационного контроля;

- периодичность радиационного контроля;

- технические средства и методическое обеспечение радиационного контроля;

- состав необходимых помещений и штат работников, осуществляющих радиационный контроль.

6.3. Проектом АС должны быть предусмотрены:

- автоматизированная система радиационного контроля (далее - АСРК), действующая на АС и ее промплощадке;

- автоматизированная система контроля радиационной обстановки (далее - АСКРО), действующая вне промплощадки АС;

- необходимое оборудование в составе СРК.

6.4. При нормальной эксплуатации АС, ожидаемых отклонениях от эксплуатационных параметров, проектных и запроектных авариях СРК должна обеспечивать получение и обработку информации о радиационной обстановке на АС и в окружающей среде, эффективности защитных барьеров, об активности радионуклидов, поступивших за пределы АС, а также информации, необходимой для прогнозирования изменений радиационной обстановки со временем и выработки рекомендаций по мерам защиты персонала и населения.

6.5. СРК должна использовать следующие технические средства:

- непрерывного контроля на основе стационарных автоматизированных технических средств;

- оперативного контроля на основе носимых, передвижных или подвижных технических средств;

- лабораторного анализа на основе стационарной лабораторной аппаратуры, средств отбора и подготовки проб для анализов;

Индивидуального дозиметрического контроля (далее - ИДК) облучаемости персонала.

Технические средства автоматизированных систем должны обеспечивать контроль, регистрацию, отображение, сбор, обработку и выдачу отчетной информации по унифицированным формам с учетом необходимости организации соответствующего банка данных.

При превышении значений измеряемых величин или изменении радиационной обстановки СРК должна автоматически выдавать соответствующую информацию на пульты контроля.

6.6. Технические средства СРК должны обеспечивать осуществление:

- радиационного технологического контроля (далее - РТК);

- радиационного дозиметрического контроля (далее - РДК);

- радиационного контроля помещений и промплощадки АС (далее - РКП);

- радиационного контроля за нераспространением радиоактивных загрязнений (далее - РКЗ);

- радиационного контроля окружающей среды (далее - РКОС).

6.6.1. РТК осуществляется с помощью измерений мощности дозы гамма-излучения и объемной активности:

- реперных радионуклидов или их групп (йод-131, сумма радионуклидов йода 131-135) в теплоносителе основного циркуляционного контура, характеризующей герметичность оболочек тепловыделяющего элемента (далее - ТВЭЛ);

- реперных радионуклидов или их групп в технологических средах или в воздухе производственных помещений (инертных радиоактивных газов, короткоживущих аэрозолей), связанных с оборудованием основного циркуляционного контура, характеризующих его герметичность;

- технологических сред, в том числе до и после фильтров спецводоочистки и спецгазоочистки;

- короткоживущих аэрозолей и инертных радиоактивных газов в необслуживаемых помещениях, вентиляционных и локализующих системах;

- реперных радионуклидов или их групп (регламентированных табл. 5.3 Правил), поступающих за пределы АС и характеризующих герметичность защитных барьеров.

При проектировании системы радиационного контроля необходимо предусмотреть объем проведения РТК при авариях, включая аварии при потере энергоснабжения.

6.6.2. РДК осуществляется на АС путем контроля доз внешнего и внутреннего облучения персонала.

ИДК должен охватывать персонал, работающий в зоне контролируемого доступа. Учет результатов индивидуального дозиметрического контроля должен обеспечивать получение информации о дозах облучения при работе АС на мощности, при ремонтах и при выполнении радиационно опасных операций.

На АС должна быть предусмотрена автоматизированная система учета результатов индивидуального дозиметрического контроля (далее - АСИДК), обеспечивающая регистрацию доз облучения персонала в соответствии с единой государственной системой контроля и учета доз облучения (далее - ЕГАСКРО) и позволяющая по результатам анализа осуществлять планирование облучаемости персонала.

6.6.3. Радиационный контроль помещений и промплощадки АС осуществляется путем измерений:

- мощности дозы гамма-излучения;

- объемной активности радионуклидов в воздухе помещений.

В помещениях АС, где радиационная обстановка при проведении технологических операций может резко измениться, должны быть предусмотрены показывающие и сигнализирующие приборы.

6.6.4. РКЗ осуществляется на АС посредством контроля загрязнения кожных покровов и личной одежды персонала и транспорта с помощью переносных и стационарных приборов, расположенных в местах, предусмотренных проектом. На АС должен проводиться периодический контроль загрязнения личной одежды персонала в местах ее хранения и постоянно - на выходе через контрольно-пропускные пункты.

Произошла ошибка

Платеж не был завершен из-за технической ошибки, денежные средства с вашего счета
списаны не были. Попробуйте подождать несколько минут и повторить платеж еще раз.

2.6.1. Ионизирующее излучение, радиационная безопасность

Санитарные правила и гигиенические нормативы
СанПин 2.6.1.24-03

"Санитарные правила проектирования и эксплуатации
атомных станций (СП АС-03)"

"О введении в действие санитарно-эпидемиологических правил и нормативов СанПин 2.6.1.24-03 "Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций"

На основании Федерального закона "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения " от 30 марта 1999 г. № 52-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 14, ст. 1650) и Положения о государственном санитарно-эпидемиологическом нормировании, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 24 июля 2000 г. № 554 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, № 31, ст. 3295) постановляю:

Ввести в действие с 20 июня 2003 года санитарно-эпидемиологические правила и нормативы СанПин 2.6.1.24-03 "Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций", утвержденные Главным государственным санитарным врачом Российской Федерации 22 апреля 2003 г.

Г. Г. Онищенко

I. Область применения

1.1. Санитарные правила проектирования и эксплуатации атомных станций (СП АС-03) разработаны с учетом требований "Норм радиационной безопасности" (НРБ-99), на основе и в развитие "Основных санитарных правил обеспечения радиационной безопасности" (ОСПОРБ-99).

1.2. СП АС-03 (далее - Правила) являются обязательными для организаций, осуществляющих деятельность, связанную с размещением, проектированием, строительством, вводом в эксплуатацию и эксплуатацией атомных станций (далее - АС) с реакторами различного типа (ВВЭР, РБМК, БН и др.), кроме транспортных ядерных энергетических установок и реакторных установок специального назначения.

1.3. Ведомственные правила и другие нормативные документы (далее - НД), относящиеся к проектированию, строительству и эксплуатации АС, не должны противоречить положениям настоящих Правил и должны быть в установленном порядке согласованы с органами Госсанэпиднадзора.

1.4. Внесение изменений и дополнений в Правила осуществляется в установленном порядке.

II. Нормативные ссылки

Правила разработаны на основании и с учетом следующих законов и нормативных документов:

4.2.2. В санитарно-защитной зоне АС запрещается постоянное или временное проживание, размещение детских учреждений, больниц, санаториев и других оздоровительных учреждений, а также промышленных и подсобных сооружений, не предназначенных для строительства и эксплуатации АС.

4.2.3. Использование земель СЗЗ для сельскохозяйственных и иных целей, прудов, в том числе прудов-охладителей АС для рыборазведения, возможно только по согласованию с органами Госсанэпиднадзора.

4.2.4. Жилой поселок (город энергетиков) должен располагаться преимущественно с наветренной от АС стороны. При проектировании систем технического водоснабжения должны быть приняты меры, исключающие ухудшение микроклиматических условий в населенных пунктах, жилых поселках района расположения АС и на автомобильных дорогах.

4.2.5. В СЗЗ и ЗН силами службы радиационной безопасности АС должен проводиться радиационный контроль.

4.2.6. В проекте и на действующих АС должны быть определены и обоснованы зона планирования защитных мероприятий и зона планирования мероприятий по обязательной эвакуации населения в случае возникновения запроектных аварий.

V. Требования к защите персонала и населения

5.1. Главной целью радиационной защиты является охрана здоровья персонала и населения от вредного воздействия ионизирующего излучения путем соблюдения основных принципов и норм радиационной безопасности.

5.2. Для условий нормальной эксплуатации АС устанавливаются следующие категории облучаемых лиц:

Персонал (группы А и Б);

Все население, включая лиц из персонала, вне сферы и условий их производственной деятельности.

Для категорий облучаемых лиц Федеральным законом "О радиационной безопасности населения " и НРБ-99 устанавливаются три класса нормативов:

Основные пределы доз:

1 зиверт за 50 лет для персонала и 0,07 зиверта за 70 лет для лиц из населения;

100 мЗв для персонала и 5 мЗв для лиц из населения за любые последовательные 5 лет;

50 мЗв в год для персонала и 5 мЗв в год для лиц из населения.

К основным пределам доз относятся также установленные НРБ-99 (табл. 3.1) годовые эквивалентные дозы облучения хрусталика глаза, кожи, стоп и кистей рук.

Допустимые уровни воздействия (ПГП, ДОА, ДУА и другие), являющиеся производными от основных пределов доз;

Контрольные уровни (такие как среднегодовые значения допустимых уровней и другие). Для обеспечения радиационной безопасности при нормальной эксплуатации АС необходимо руководствоваться следующими основными принципами:

Непревышение допустимых пределов индивидуальных доз облучения граждан от всех источников излучения - принцип нормирования;

Запрещение всех видов деятельности по использованию источников излучения, при которых полученная для человека и общества польза не превышает возможного вреда, причиненного дополнительным облучением - принцип обоснования;

Поддержание на возможно низком и достижимом уровне с учетом экономических и социальных факторов индивидуальных доз облучения и числа облучаемых лиц при использовании любого источника излучения - принцип оптимизации (в английской аббревиатуре - As low As Reasonably Achievable-ALARA).

Администрация АС должна принимать меры для снижения облучаемости персонала, поддерживая ее на столь низком уровне, насколько это возможно с учетом экономических и социальных факторов.

5.3. Проектирование стационарной биологической защиты от внешнего облучения персонала при работе АС на мощности необходимо проводить с коэффициентом запаса по годовой эффективной дозе равным 2.

5.4. Проектирование стационарной биологической защиты от внешнего ионизирующего излучения должно выполняться с учетом назначения помещений, в зависимости от категорий облучаемых лиц и длительности облучения. При расчете биологической защиты с коэффициентом запаса, равным 2, проектная мощность эквивалентной дозы излучения Н на поверхности защиты определяется по формуле:

Н = 500 ´ Д/t, мкЗв/ч,

где Д - среднегодовая допустимая доза для персонала, 20 мкЗв в год;

t - продолжительность облучения, часов в год.

Значения проектной мощности эквивалентной дозы для стандартной продолжительности пребывания персонала в помещениях и на территории с учетом коэффициента запаса 2, приведены в .

Данные ДВ являются минимально-значимыми и устанавливаются настоящими Правилами как для проектируемых, так и действующих АС. Дальнейшее деление данных ДВ на очереди АС или отдельные энергоблоки АС нецелесообразно.

Годовые допустимые выбросы радиоактивных газов и аэрозолей АС в атмосферу

Примечание:

* 1 ТБк = 10(12) Бк = 27 Ки;

** 1Г Бк = 10(9) Бк = 27 мКи.

5.14. Соблюдение установленных настоящими Правилами значений допустимых выбросов гарантирует, что доза облучения лиц из критической группы населения за счет газо-аэрозольных выбросов АС при нормальной эксплуатации не превысит 10 мкЗв в год.

5.15. С учетом доз, указанных в п и , ПДВ для действующих АС устанавливаются на уровне 20 ДВ, а для проектируемых и строящихся АС - на уровне 5 ДВ. Значения ПДС для всех АС превышает ДС в 5 раз.

5.16. Для текущего контроля газоаэрозольных выбросов независимо от числа действующих энергоблоков на площадке АС устанавливаются контрольные уровни (далее - КУ) выбросов за сутки и за месяц.

5.17. Значения контрольных уровней выбросов за месяц и за сутки для АС приведены в и ., соответственно.

Контрольные уровни выбросов радиоактивных газов и аэрозолей АС в атмосферу за месяц

Примечание : В отдельные месяцы допускается выброс радионуклидов, превышающий КУ до 3 раз, при условии, что не будет превышен годовой ДВ.

5.25. На АС, проекты которых утверждены после введения в действие НРБ-99 , последствия проектной радиационной аварии по величинам выбросов и сбросов радиоактивных веществ в окружающую среду не должны приводить к дозам облучения лиц из населения, требующим принятия любых мер по его защите в начальном периоде радиационной аварии, т.е. дозы облучения лиц из населения не должны превышать нижний уровень значений (уровень "А"), регламентированный таблицей 6.3. НРБ-99 .

5.26. Проектная документация АС должна содержать:

Характеристики основных дозообразующих источников излучения;

Характеристики защитных материалов и конструкционное оформление защиты;

Методы и программы расчета защиты и результаты расчета полей излучений;

Результаты расчета радиационной обстановки в помещениях АС при работе на мощности и остановах;

Результаты прогноза активности источников излучения и радиационной обстановки на весь ресурсный срок работы АС при ремонтных работах;

Характеристики средств предотвращения, подавления и локализации последствий радиационных аварий;

Результаты расчета допустимых сбросов радионуклидов;

Проектные значения организованных и неорганизованных протечек технологических радиоактивных сред;

Характеристики применяемых средств очистки технологических сред, газоаэрозольных и жидких сред;

Методы дезактивации помещений и основного оборудования блока;

Объем жидких радиоактивных отходов и способы их сбора, транспортирования и переработки, а также характеристика, их физических, химических свойств и радионуклидного состава как при нормальной эксплуатации, так и при проектных авариях;

Описание установок по кондиционированию и методов сбора, транспортирования, хранения или захоронения твердых радиоактивных отходов;

Максимальные расчетные значения индивидуальной и коллективной дозы облучения персонала при выполнении ремонтных и профилактических работ на оборудовании;

Средства защиты персонала при перегрузке ядерного топлива, демонтаже, ремонте и транспортировании загрязненного или активированного оборудования и конструкционных элементов АС;

Объем и средства радиационного контроля;

Схемы размещения средств автоматизированного радиационного контроля;

Расчет потребности индивидуальных средств дозиметрического контроля, медико-санитарного обеспечения персонала и средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ) как при нормальной эксплуатации, так и при проектных авариях;

Оценка радиационных последствий проектных аварий;

Размеры СЗЗ и ЗН.

5.27. Вопросы охраны окружающей среды, в том числе от радиационного воздействия, должны отражаться в разделе проекта АС "Охрана окружающей среды".

VI. Требования к радиационному контролю

6.1. Система радиационного контроля (далее - СРК), включающая автоматизированные аппаратурные комплексы и оборудование, обеспечивающее их функционирование (газодувки, трубопроводы, арматура и другое), должна обеспечивать получение и обработку информации о контролируемых параметрах, характеризующих радиационное состояние АС и окружающей среды при всех режимах работы АС, включая проектные и запроектные аварии, а также состояние АС при выводе из эксплуатации.

6.2. Проектом СРК АС должны быть регламентированы:

Объекты радиационного контроля;

Виды радиационного контроля;

Контролируемые параметры;

Сеть точек радиационного контроля;

Периодичность радиационного контроля;

Технические средства и методическое обеспечение радиационного контроля;

Состав необходимых помещений и штат работников, осуществляющих радиационный контроль.

6.3. Проектом АС должны быть предусмотрены:

Автоматизированная система радиационного контроля (далее - АСРК), действующая на АС и ее промплощадке;

Автоматизированная система контроля радиационной обстановки (далее - АСКРО), действующая вне промплощадки АС;

Необходимое оборудование в составе СРК.

6.4. При нормальной эксплуатации АС, ожидаемых отклонениях от эксплуатационных параметров, проектных и запроектных авариях СРК должна обеспечивать получение и обработку информации о радиационной обстановке на АС и в окружающей среде, эффективности защитных барьеров, об активности радионуклидов, поступивших за пределы АС, а также информации, необходимой для прогнозирования изменений радиационной обстановки со временем и выработки рекомендаций по мерам защиты персонала и населения.

6.5. СРК должна использовать следующие технические средства:

Непрерывного контроля на основе стационарных автоматизированных технических средств;

Оперативного контроля на основе носимых, передвижных или подвижных технических средств;

Лабораторного анализа на основе стационарной лабораторной аппаратуры, средств отбора и подготовки проб для анализов.

Индивидуального дозиметрического контроля (далее - ИДК) облучаемости персонала.

Технические средства автоматизированных систем должны обеспечивать контроль, регистрацию, отображение, сбор, обработку и выдачу отчетной информации по унифицированным формам с учетом необходимости организации соответствующего банка данных.

При превышении значений измеряемых величин или изменении радиационной обстановки СРК должна автоматически выдавать соответствующую информацию на пульты контроля.

6.6. Технические средства СРК должны обеспечивать осуществление:

Радиационного технологического контроля (далее - РТК);

Радиационного дозиметрического контроля (далее - РДК);

Радиационного контроля помещений и промплощадки АС (далее - РКП);

Радиационного контроля за нераспространением радиоактивных загрязнений (далее - РКЗ);

Радиационного контроля окружающей среды (далее - РКОС).

6.6.1. РТК осуществляется с помощью измерений мощности дозы гамма-излучения и объемной активности:

Реперных радионуклидов или их групп (Йод-131, сумма радионуклидов йода 131-135) в теплоносителе основного циркуляционного контура, характеризующей герметичность оболочек тепловыделяющего элемента (далее - ТВЭЛ);

Реперных радионуклидов или их групп в технологических средах или в воздухе производственных помещений (инертных радиоактивных газов, короткоживущих аэрозолей), связанных с оборудованием основного циркуляционного контура, характеризующих его герметичность;

Технологических сред, в том числе до и после фильтров спецводоочистки и спецгазоочистки;

Короткоживущих аэрозолей и инертных радиоактивных газов в необслуживаемых помещениях, вентиляционных и локализующих системах;

Реперных радионуклидов или их групп (регламентированных . Правил), поступающих за пределы АС и характеризующих герметичность защитных барьеров.

При проектировании системы радиационного контроля необходимо предусмотреть объем проведения РТК при авариях, включая аварии при потере энергоснабжения.

6.6.2. РДК осуществляется на АС путем контроля доз внешнего и внутреннего облучения персонала.

ИДК должен охватывать персонал, работающий в зоне контролируемого доступа. Учет результатов индивидуального дозиметрического контроля должен обеспечивать получение информации о дозах облучения при работе АС на мощности, при ремонтах и при выполнении радиационно-опасных операций.

На АС должна быть предусмотрена автоматизированная система учета результатов индивидуального дозиметрического контроля (далее - АСИДК), обеспечивающая регистрацию доз облучения персонала в соответствии с единой государственной системой контроля и учета доз облучения (далее - ЕГАСКРО) и позволяющая по результатам анализа осуществлять планирование облучаемости персонала.

6.6.3. Радиационный контроль помещений и промплощадки АС осуществляется путем измерений:

Мощности дозы гамма-излучения;

Объемной активности радионуклидов в воздухе помещений.

В помещениях АС, где радиационная обстановка при проведении технологических операций может резко измениться, должны быть предусмотрены показывающие и сигнализирующие приборы.

6.6.4. РКЗ осуществляется на АС посредством контроля загрязнения кожных покровов и личной одежды персонала и транспорта с помощью переносных и стационарных приборов, расположенных в местах, предусмотренных проектом. На АС должен проводиться периодический контроль загрязнения личной одежды персонала в местах ее хранения и постоянно - на выходе через контрольно-пропускные пункты.

Контроль загрязнения поверхностей в производственных помещениях АС осуществляется с помощью переносных приборов и с помощью взятия мазков.

Контроль загрязнения спецодежды, обуви и кожных покровов персонала радиоактивными веществами проводится с помощью переносных и стационарных приборов, установленных в санпропускниках и санитарных шлюзах. В саншлюзах должен осуществляться также контроль загрязнения средств индивидуальной защиты.

На каждом выезде с территории промышленной площадки действующих и проектируемых АС должны быть предусмотрены:

Специальные помещения, оборудованные сетью электропитания и заземления, телефонной связью;

Персонал для выполнения дозиметрических измерений вывозимых грузов и транспортных средств непосредственно перед выездом с территории.

6.6.5. Система РКОС в районе расположения АС определяется на стадии проектирования.

Для проведения контроля за объектами окружающей среды вокруг АС проектом должна быть предусмотрена сеть специально оборудованных пунктов наблюдения. Службу РКОС с необходимым набором соответственно оснащенных лабораторных помещений целесообразно располагать в отдельном помещении на территории жилого поселка АС.

Служба РКОС должна быть обеспечена специально оборудованными транспортными средствами, включая плавсредства, предназначенными для отбора проб объектов окружающей среды, а также проведения радиометрических, дозиметрических и гамма-спектрометрических измерений как в лабораторных условиях, так и непосредственно на местности.

Контроль за объектами окружающей среды должен включать в себя:

Контроль мощности дозы гамма-излучения и годовой дозы на местности;

Контроль загрязнения атмосферного воздуха, почвы, растительности, воды открытых водоемов;

Контроль загрязнения продуктов питания и кормов местного производства.

Отбор проб окружающей среды производится в СЗЗ и ЗН АС. Постоянные пункты наблюдения выбирают преимущественно в населенных пунктах и местах, доступных для подъезда автомашин и обслуживания в течение всего года. Пункты наблюдения располагают относительно АС по четырем основным направлениям: в направлении от АС, совпадающем с господствующим направлением ветров в данной местности и, соответственно, в противоположном и перпендикулярном направлениях. Кроме того, необходимо проводить наблюдения в контрольном пункте, который должен быть расположен с наветренной стороны от АС за пределами ЗН.

Обязательной составной частью РКОС является измерение гамма-фона в районе расположения АС. Измерение гамма-фона на местности должно производиться на территориях СЗЗ и ЗН АС, а также в контрольном пункте.

РКОС в автоматизированном режиме должен осуществляться АСКРО. Должна быть предусмотрена возможность передачи информации от АСКРО в ЕГАСКРО. Требования по передаче информации, получаемой от АСКРО, определяются нормативно-правовой документацией на ЕГ АСКРО.

6.7. На действующей АС должен быть разработан и согласован с органами Госсанэпиднадзора Регламент радиационного контроля, определяющий виды контроля, его объем и периодичность.

6.8. Проектный объем радиационного контроля на действующих АС может корректироваться эксплуатирующей организацией по согласованию с органами Госсанэпиднадзора.

6.9. До начала физического пуска вводимого энергоблока проект АСРК и АСКРО должен быть реализован в полном объеме.

6.10. До пуска первого энергоблока АС должна быть изучена радиационная обстановка в районе ее размещения и определена дозовая нагрузка на население за счет техногенно-измененного фона, выбросов и сбросов радиоактивных веществ предприятий, уже расположенных в данном регионе с выпуском отчета о "нулевом" радиационном фоне.

6.11. Доступ к информации о радиационной обстановке на АС и принимаемых мерах по ее улучшению должен быть обеспечен в установленном порядке персоналу, органам исполнительной власти, органам регулирования безопасности, а также гражданам, общественным объединениям и средствам массовой информации.

6.12. Результаты радиационного контроля должны периодически подвергаться анализу в целях разработки мероприятий по снижению доз облучения персонала и уменьшению воздействия АС на окружающую среду.

VII. Требования к производственным помещениям, зданиям и сооружениям

7.1. В основу проектирования и эксплуатации производственных помещений, зданий и сооружений АС должен быть положен гигиенический принцип деления их на зоны в зависимости от характера технологических процессов, размещенного оборудования, характера и возможной степени загрязнения радиоактивными веществами.

Основным организационно-техническим принципом обеспечения радиационной безопасности является строгое соблюдение персоналом режима зон.

Здания и сооружения АС должны быть разделены на две зоны:

Зону контролируемого доступа (далее - ЗКД) - производственные помещения, где осуществляется обращение с источниками излучения и возможно воздействие радиационных факторов на персонал группы А. Доступ в помещения ЗКД должен осуществляться через санпропускник;

Зону свободного доступа (далее - ЗСД) - вспомогательные и административные помещения, где при нормальной эксплуатации АС не осуществляется обращение с источниками излучения и, как правило, практически исключается воздействие на персонал радиационных факторов.

7.2. В зависимости от степени возможного радиационного воздействия на персонал все помещения ЗКД должны разделяться на три категории:

I категория - необслуживаемые помещения, где размещается технологическое оборудование и коммуникации, условия эксплуатации которых и радиационная обстановка при работе АС на мощности не допускают пребывания в них персонала;

В проектах АС должно быть четко определено, к какой категории помещений зоны контролируемого доступа относится конкретное помещение.

На действующих АС все помещения ЗКД должны иметь на двери обозначение категории.

7.3. Помещения ЗКД с оборудованием, обслуживаемым оперативным персоналом, должны быть обеспечены надежной двухсторонней связью со щитами контроля и управления.

7.4. Взаимная изоляция помещений внутри ЗКД должна обеспечиваться проектными решениями, строительными и санитарно-техническими устройствами, стационарными и временными саншлюзами.

Для обогрева и устройства воздушных завес в транспортных выездах АС допускается использовать вентиляционные агрегаты, работающие на рециркуляцию.

10.12. Для целей воздушного охлаждения помещений допускается использование автономных систем охлаждения, не связанных с общеобменными системами, обеспечивающими санитарно-гигиенические параметры воздушной среды.

10.13. Для поддержания требуемых условий работы технологического оборудования в пределах герметичных оболочек и необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, допускается использование рециркуляционных вентиляционных систем.

В рециркуляционных системах, при необходимости, должна предусматриваться очистка части или всего количества воздуха. Эффективность очистки воздуха должна обеспечивать нормируемую радиационную обстановку в вентилируемых помещениях.

10.14. При металлической облицовке ограждающих конструкций герметичных оболочек и необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, вентиляционные системы должны обеспечивать в них разрежение не менее 200 Па (20 кгс/м2) по отношению к помещениям постоянного пребывания персонала.

При устройстве двойной оболочки, рассчитанной на давление, допускается в предусматриваемом кольцевом зазоре поддерживать разрежение 200 Па (20 кгс/м2) без обеспечения разрежения в пределах герметичных помещений, и 100 Па (10 кгс/м2) при обеспечении разрежения в пределах герметичных помещений.

При отсутствии металлической облицовки в необслуживаемых помещениях, рассчитанных на давление, допускается разрежение не менее 100 Па (10 кгс/м2).

В необслуживаемых помещениях, не рассчитанных на давление, и периодически обслуживаемых помещениях системы вентиляции должны поддерживать разрежение не менее 50 Па (5 кгс/м2).

10.15. Вентиляцию реакторных залов, посещаемых обслуживающим персоналом во время работы на мощности, следует осуществлять самостоятельными приточными и вытяжными системами.

Для АС с реакторами типа РБМК допускается удалять воздух из реакторного зала через плитный настил реактора, воздухообмен в реакторных залах при условии посещения их персоналом должен быть не менее однократного в час.

В открываемых проемах реакторного зала в смежные помещения с меньшим уровнем радиоактивного загрязнения воздушной среды при нормальной эксплуатации и ремонтных работах за счет систем вентиляции следует обеспечивать скорость удаляемого воздуха не менее 1 м/с.

10.16. Удаление воздуха из БВ облученных и аварийных ТВС следует осуществлять из надводного пространства при щелевом перекрытии бассейна выдержки. Скорость удаляемого воздуха в щелях должна быть не менее 0,5 м/с.

10.17. Для лабораторных помещений, в которых установлено оборудование местными отсосами (шкафы, боксы, камеры, укрытия и др.) следует предусматривать вытяжную систему.

Допускается удаление воздуха из лабораторного помещения и установленного оборудования с местными отсосами общей вытяжной системой при условии переключения общеобменной вентиляции помещения при открывании рабочих проемов оборудования. Удаляемый местными отсосами загрязненный воздух должен подвергаться очистке. Удаление воздуха без очистки требует обоснования.

10.18. Удаление воздуха из помещений постоянного пребывания персонала ЗКД следует осуществлять непосредственно или перетоком в периодически обслуживаемые помещения.

10.19. При подаче притока непосредственно в периодически обслуживаемые помещения вентилирование их должно осуществляться с 20 % превышением количества удаляемого воздуха над подаваемым.

10.20. Для блочных и резервных щитов управления необходимо предусматривать самостоятельные приточные системы с очисткой на аэрозольных и йодных фильтрах на случай радиоактивного загрязнения наружного воздуха и автономные источники воздухоснабжения при учете возможности появления токсических веществ в наружном воздухе.

10.21. Вытяжные и приточные системы, обслуживающие помещения ЗКД, должны иметь резервные вентиляционные агрегаты и устройства для их автоматического включения.

На вытяжных системах, удаляющих воздух с очисткой, следует предусматривать резерв очистного оборудования.

На общеобменных вытяжных системах АС малой мощности, удаляющих воздух из помещения постоянного пребывания персонала, допускается не предусматривать резервные вентиляционные агрегаты.

10.22. Электродвигатели механизмов систем вентиляции (вентиляторов, насосов, электрифицированной арматуры), отнесенных к локализующим системам или обеспечивающим системам безопасности, а также аппаратура их управления и контроля должны подключаться к сети надежного электропитания.

10.23. На воздуховодах систем, предусмотренных для вентилирования при нормальных условиях эксплуатации герметичных оболочек или необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, необходимо устанавливать быстродействующие герметичные запорные устройства в пределах помещений и за зоной герметизации.

На воздуховодах периодически действующих систем допускается устанавливать два герметичных запорных устройства только за зоной герметизации. Воздуховоды вентиляционных систем должны выдерживать давление, на которое рассчитаны помещения.

10.24. Закрытие быстродействующих герметичных запорных устройств, установленных на воздуховодах вентиляционных систем, должно осуществляться при повышении давления в пределах герметичных оболочек и необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, если для локализации аварии не требуется работа данных вентиляционных систем.

10.25. Материалы для воздуховодов приточных и вытяжных систем следует использовать с учетом требований взрыво- и пожарной опасности. Материалы для воздуховодов и/или их покрытий должны быть стойкими к воздействию влаги, температуры, коррозии,

избыточного давления, к динамическому воздействию потока среды при заданных режимах работы, к воздействию дезактивирующих растворов, а также к воздействию ионизирующих излучений.

10.26. Использование общей вентиляционной системы для удаления воздуха из помещений и внутренних объемов технологического оборудования не допускается. Не разрешается врезка технологических и сдувочных линий в воздуховоды систем вытяжной вентиляции.

10.27. Выброс в атмосферу воздуха, удаляемого вытяжными системами из помещений ЗКД, необходимо осуществлять централизованной через высотную вентиляционную трубу АС.

Для помещений постоянного пребывания персонала зоны контролируемого доступа допускается сбрасывать воздух над кровлей зданий.

10.28. На АС должны предусматриваться средства очистки воздуха, удаляемого системами вытяжной вентиляции, от радиоактивных аэрозолей и соединений йода. Удаление воздуха без очистки требует обоснования радиационной безопасности.

10.29. Очистные устройства вытяжных вентиляционных систем необходимо размещать в изолированных помещениях. При установке фильтровальных элементов должна обеспечиваться герметичность их сборки и предусматриваться контроль перепада давления через каждую фильтровальную ячейку.

10.30. На фильтровальных станциях АС следует предусматривать устройства по определению эффективности очистки воздуха, удаляемого вытяжными системами. Эффективность очистки удаляемого воздуха от радиоактивных аэрозолей и соединений йода должна быть не менее 90 %.

10.31. Замену и транспортирование отработавших фильтровальных элементов следует осуществлять с использованием контейнеров с биологической защитой. Транспортирование отработавших фильтрованных элементов без биологической защиты требует обоснования.

10.32. При выполнении перегрузочных и ремонтных работ в пределах необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, следует предусматривать системы приточно-вытяжной ремонтной вентиляции.

При ремонтных работах скорость воздуха в открываемых проемах необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, должна быть не менее 1 м/с.

10.33. Системы вытяжной ремонтной вентиляции должны оснащаться фильтрами.

10.34. Системы вытяжной вентиляции при ремонтных работах должны обеспечивать в открываемых проемах периодически обслуживаемых помещений и необслуживаемых помещений, не рассчитанных на давление, скорость удаляемого воздуха не менее 0,3 м/с.

На период ремонта следует предусматривать увеличение количества удаляемого воздуха из данных помещений за счет включения резервного агрегата вытяжных систем.

Целесообразно на период ремонта лимитировать количество одновременно открываемых проемов помещений и использовать устройства по уменьшению живого сечения проемов.

10.35. Система ремонтной вентиляции должна иметь возможность работать в режиме рециркуляции для очистки воздуха в послеаварийный период в случае выхода из строя рециркуляционных систем, предусматриваемых в пределах герметичных оболочек и необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление.

10.36. При операциях, связанных с резкой, сваркой и зачисткой загрязненного радионуклидами оборудования и трубопроводов, должны предусматриваться мобильные (передвижные) вентиляционные устройства, обеспечивающие локальное удаление образующихся радиоактивных и токсических веществ. Удаляемый воздух должен подвергаться очистке на фильтрах.

10.37. Ремонт вентиляционных агрегатов или замена фильтров на системах ремонтной вентиляции не должны выполняться в период проведения ремонтных или перегрузочных работ. Допускается в этот период ремонт или замена фильтров только на резервных вентиляционных установках.

10.38. К помещениям ЗКД, в пределах которых возможно выделение радиоактивных аэрозолей и газов, необходимо предусматривать подачу воздуха к средствам индивидуальной защиты (пневмокостюмы, пневмомаски). Распределительные гребенки, как правило, следует размещать в пределах обслуживаемых помещений. Места присоединения шлангов должны находиться не далее 20 м от мест предполагаемой работы персонала. Допускается прокладка пневмолиний и размещение распределительных гребенок в помещения зоны локализации аварии.

10.39. Для системы воздухоснабжения изолирующих СИЗ следует предусматривать приточную камеру, оснащенную аэрозольными фильтрами тонкой очистки. Система должна иметь 100 % резерв по оборудованию и подключаться к сети надежного электропитания и иметь установку автоматического пуска после перерыва в электропитании.

Линии подводки воздуха к изолирующим СИЗ должны выполняться из материалов, не подвергающихся коррозии или должны быть защищены от коррозии.

10.40. Производительность системы воздухоснабжения изолирующих СИЗ должна определяться из условия подачи 10 м3/час воздуха на один пневмокостюм, а при температуре в помещении 30 °С и выше не менее 24 м3/час. В каждой точке присоединения шланга СИЗ к системе давление воздуха должно быть не менее 500 Па (50 кг/м2).

10.41. При работах на труднодоступных участках в условиях радиоактивного загрязнения воздушной среды следует использовать источники воздухоснабжения изолирующих СИЗ, а при нормальной температуре воздуха в помещении - средства индивидуальной защиты с автономным питанием.

10.42. При выполнении технологических операций в пневмокостюме следует предусматривать парную работу персонала и визуальный контроль.

10.43. Управление и контроль за работой систем вентиляции, предусмотренных для необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, и установленной на системах быстродействующей запорной арматуры должны осуществляться дистанционно с блочного щита управления (далее - БЩУ).

Управление и контроль за работой систем вентиляции, предусмотренных для необслуживаемых помещений, не рассчитанных на давление, периодически обслуживаемых, и помещений постоянного пребывания персонала, должны осуществляться с центрального пункта управления вентиляцией при нормальной эксплуатации АС. Кроме того, следует предусматривать возможность управления данными системами по месту.

10.44. Для необслуживаемых помещений, рассчитанных на давление, необходимо предусматривать дистанционный контроль с БЩУ за температурой воздушной среды и разрежением.

В помещениях ЗКД, в которых возможно тепловыделение, следует обеспечить контроль за температурой воздушной среды, а при предполагаемом радиоактивном загрязнении и контроль за разрежением.

Приборы контроля целесообразно компоновать в панели наблюдения или устанавливать непосредственно у помещений.

10.45. В помещениях ЗКД, как правило, следует предусматривать воздушное отопление, совмещенное с вентиляцией.

Системы отопления с местными нагревательными приборами допускается применять в помещениях ЗСД, а также на лестничных клетках, в лабораториях и административных помещениях ЗКД.

10.46. Отопительно-вентиляционные системы должны быть обеспечены автоматикой, блокировкой и контрольно-измерительными приборами в соответствии с действующими нормативными документами.

10.47. На вентиляционных системах, обслуживающих радиационно-опасные помещения и в вентиляционной трубе АС должны предусматриваться устройства для контроля за расходом воздуха.

10.48. В штате АС должен предусматриваться специализированный персонал для обеспечения нормальной эксплуатации и технического обслуживания вентиляционных систем и пылегазоочистных устройств.

На АС малой мощности следует предусматривать в штате специалиста по эксплуатации вентиляционных систем.

10.49. Для охлаждения шахты и других элементов реактора с натриевым теплоносителем при проектировании должны предусматриваться системы приточно-вытяжной вентиляции. Данные системы должны работать во всех режимах эксплуатации АС постоянно. Системы должны иметь 200 % резерв по оборудованию.

10.50. Для создания разрежения под колпаком реактора с натриевым теплоносителем и обеспечения скорости удаляемого воздуха не менее 1 м/с в открываемых проемах, предназначенных для монтажа и демонтажа элементов реактора, следует предусматривать вытяжную ремонтную систему с выбросом воздуха в вентиляционную трубу.

10.51. При организации вентиляции помещений с оборудованием, содержащим натриевый теплоноситель, допускается устройство общей вытяжной системы для удаления воздуха при нормальной эксплуатации и ликвидации пожара, схема и параметры которой должны выбираться с учетом конкретных характеристик, связанных с течью и горением натриевого теплоносителя, принятых в проекте способов подавления горения натрия, а также устройств по очистке удаляемого воздуха.

Допускается также создание отдельной вытяжной системы аварийной (пожарной) вентиляции для данного типа помещений с выполнением требований, предъявляемых к общей вытяжной системе.

10.52. На системах вентиляции, удаляющих воздух из помещений с оборудованием, содержащих натриевый теплоноситель, следует предусматривать материал быстродействующей герметичной запорной арматуры и фильтры с учетом температуры воздуха, поступающего в систему при возгорании натрия.

10.53. В местах перепуска воздуха в помещения с наличием натриевого теплоносителя I контура следует устанавливать затворы. Для управления затворами должны предусматриваться дублирующие системы, а также обеспечиваться возможность ручного приведения в действие затворов.

10.54. На АС вентиляционные системы должны рассчитываться на обеспечение температуры воздуха не выше 33 °С с относительной влажностью не более 75 % во время пребывания персонала в пределах герметичной оболочки при работающем на мощности реакторе, с учетом выполнения требования настоящих правил. Максимально допустимая температура воздуха в герметичной оболочке при кратковременном заходе персонала (не более 2 час) не должна превышать 40 °С.

XI. Радиационная защита персонала и населения при авариях

11.1. Требования к проектам АС

11.2. Планирование и проведение мероприятий по защите персонала при аварии

11.3. Планирование и проведение мероприятий по защите населения при аварии.

В случае возникновения радиационной аварии на АС должны быть приняты практические меры по прекращению развития аварии, восстановлению контроля над источником излучения и сведения к минимуму доз облучения, количества облучаемых лиц, радиоактивного загрязнения производственных помещений и окружающей среды, экономических и социальных потерь, вызванных аварией.

11.1. Требования к проектам АС

11.1.1. Проектные решения, направленные на обеспечение радиационной защиты персонала и населения при авариях, должны быть основаны на результатах анализа безопасности АС, включающего:

Определение исходных событий, временной последовательности и возможных путей развития аварии;

Оценку радиационной обстановки в помещениях АС и территории промплощадки;

Оценку активности и изотопного состава аварийного выброса и сброса в окружающую среду;

Прогноз доз облучения населения при наихудших погодных условиях.

11.1.2. В проекте АС должны быть предусмотрены меры по управлению запроектными авариями, в том числе:

Мероприятия, позволяющие предотвратить повреждение активной зоны реактора;

Мероприятия, направленные на локализацию и ограничение радиационных последствий повреждения активной зоны реактора.

11.1.3. Для локализации и ограничения радиационных последствий аварий проектом должно быть обеспечено:

Сохранность и герметичность защитной оболочки реактора;

Очистка воздушной среды защитной оболочки реактора;

Защита рабочих мест оперативного персонала;

Возможность длительного пребывания персонала в помещениях щитов управления;

возможность использования защитных сооружений гражданской обороны, производственных, общественных и жилых зданий и сооружений для первоначального укрытия персонала атомной станции, а также населения города энергетиков.

11.1.4. В проекте АС должны быть предусмотрены противоаварийные мероприятия на случай стихийных бедствий, внешних воздействий и пожаров.

11.1.5. На промплощадке АС и вне ее должны располагаться центры управления аварийными работами (кризисные центры), оснащенные системами связи, приборами радиационного контроля, средствами наблюдения, средствами индивидуальной защиты персонала и оказания первой медицинской помощи. В центрах должны храниться планы и инструкции по действиям персонала во время аварии.

Место расположения центров управления аварийными работами определяется проектом, исходя из условий обеспечения свободного доступа к ним и радиационной защиты персонала, работающего в этих центрах.

11.1.6. В проекте АС должны быть определены номенклатура, объем и места хранения средств индивидуальной защиты, медикаментов, приборов радиационной разведки и дозиметрического контроля, средств дезактивации и санитарной обработки, оборудования для проведения аварийно-восстановительных работ.

11.1.7. На промплощадке АС (в составе АСРК) и за ее пределами (в составе АСКРО) должны располагаться автоматизированные посты радиационного контроля, позволяющие при запроектной аварии получить информацию, необходимую для восстановления значения активности радионуклидов, поступивших за пределы зданий, сооружений и СЗЗ АС, оценить изменение гамма-фона на местности.

11.1.8. На АС должны быть предусмотрены системы связи и оповещения персонала и населения о возникновении радиационной аварии, способные функционировать в аварийных условиях.

11.2. Планирование и проведение мероприятий по защите персонала при аварии.

11.2.1. Администрацией АС на основе типового содержания плана мероприятий по защите персонала в случае аварии на атомных станциях должен быть разработан конкретный План мероприятий по защите персонала в случае радиационной аварии на АС с учетом особенностей реакторной установки и места расположения АС.

План мероприятий по защите персонала должен быть разработан до завоза ядерного топлива на первый энергоблок АС перед его физическим пуском и согласован с соответствующими органами государственного регулирования радиационной, технической и пожарной безопасности при использовании атомной энергии и органами Госсанэпиднадзора.

11.2.2. Планы мероприятий по защите персонала должны включать следующие материалы:

Основные данные для планирования мероприятий по защите персонала;

Основные признаки и критерии радиационной аварии на АС для принятия решения об объявлении состояний "аварийная готовность" и "аварийная обстановка" (введение в действие "Плана мероприятий по защите персонала в случае аварии на АС");

Действия оперативного персонала и администрации АС;

Порядок приведения в готовность органов управления, служб и невоенизированных формирований гражданской обороны;

Порядок проведения радиационной разведки;

Организация радиационной защиты;

Организация инженерной защиты;

Организация медицинской защиты;

Организация физической защиты;

Организация, при необходимости, эвакуации персонала АС;

Порядок материально-технического обеспечения персонала и аварийных формирований;

Состав и оснащение сил, привлекаемых в случае радиационной аварии на АС;

Организация работ по ликвидации последствий аварии;

Организационно-правовые направления реализации плана мероприятий;

Перечень НД, которыми необходимо руководствоваться при разработке плана мероприятий.

11.2.3. Планирование и осуществление необходимых мероприятий по защите персонала должно проводиться с учетом следующих фаз развития аварии: ранняя, средняя и поздняя фазы.

Ранняя фаза аварии охватывает период времени от начала аварии до момента прекращения выбросов радиоактивных веществ в атмосферу и окончания формирования радиоактивного следа на местности.

Средняя фаза аварии продолжается от момента завершения формирования радиоактивного следа до принятия всех мер защиты населения.

Поздняя фаза аварии длится до прекращения необходимости в выполнении защитных мер. Фаза заканчивается одновременно с отменой всех ограничений на жизнедеятельность населения загрязненной территории и переходом к обычному санитарно-гигиеническому и радиационному контролю сложившейся обстановки.

11.2.4. На ранней фазе аварии реализуются мероприятия в соответствии с ее радиационными и технологическими последствиями. Должны быть осуществлены меры по индивидуальной защите, йодной профилактике и оповещению соответствующих групп персонала, экстренной оценке аварийных доз облучения и оказанию неотложной медицинской помощи пострадавшим.

Лиц с травматическими повреждениями, ожогами, химическими отравлениями или подвергшихся облучению выше 200 мЗв необходимо направлять на медицинское обследование. При радиоактивном загрязнении должна проводиться санитарная обработка людей и дезактивация загрязненной одежды.

11.2.5. На средней фазе аварии должны выполняться мероприятия по:

Предупреждению дальнейшего развития и управлению аварией;

Локализации и ограничению радиационных последствий аварии;

Медицинской помощи;

Индивидуальной защите персонала;

Проведению расширенного радиационного контроля.

11.2.6. На поздней фазе аварии должны быть решены задачи по радиационной защите при выполнении ремонтно-восстановительных работ; задачи по дезактивации загрязненных помещений и зданий АС, сбору и транспортированию радиоактивных отходов, реабилитации, при необходимости, загрязненных территорий и др.

11.2.7. При планировании мероприятий по защите персонала должен быть определен порядок укрытия персонала АС в имеющихся защитных сооружениях, которые должны быть оснащены системами вентиляции с очисткой воздуха. Должны быть определены также основные пути эвакуации.

11.2.8. Аварийные и ремонтно-восстановительные работы должны проводиться при строгом радиационном контроле после проведения радиационной разведки.

Порядок проведения радиационного контроля определяется с учетом особенностей и условий выполняемых работ.

В планах мероприятий на случай аварии должны быть определены количество групп радиационной разведки, численный состав каждой группы, маршруты ее проведения на промплощадке и прилегающей к АС территории. Формирования радиационной разведки должны быть оснащены приборами, позволяющими оценивать мощность дозы гамма-излучения в диапазоне до 10 Зв/ч, средствами индивидуальной защиты и первой медицинской помощи, транспортом.

11.2.9. При проведении радиационной разведки определяются: мощность дозы гамма-излучения, уровни радиоактивного загрязнения поверхностей помещений и оборудования. По результатам радиационной разведки осуществляется зонирование помещений АС в зависимости от степени радиоактивного загрязнения.

11.2.10. Для персонала АС, занятого на аварийных и ремонтно-восстановительных работах, должен быть определен режим радиационной защиты, порядок оперативного контроля и учета доз облучения, места хранения средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ) и порядок их выдачи. Хранение СИЗ и дозиметров для персонала должно осуществляться в местах, определенных планом, запас их должен быть не менее двух комплектов на каждого члена бригады.

11.2.11. Должен быть установлен контроль за доступом персонала в загрязненные помещения для выполнения аварийных и ремонтно-восстановительных работ. Для исключения необоснованного облучения в помещениях, загрязненных радиоактивными веществами, следует не допускать не связанного с производственной необходимостью пребывания в них персонала.

11.2.12. Планируемое облучение выше установленных пределов доз при ликвидации или предотвращении аварии может быть разрешено только в случае необходимости спасения людей и (или) предотвращения их облучения. Планируемое повышенное облучение допускается только для мужчин старше 30 лет при их добровольном письменном согласии, после информирования о возможных дозах облучения и риске для здоровья.

Планируемое повышенное облучение в эффективной дозе до 100 мЗв в год допускается с разрешения территориальных органов госсанэпиднадзора, а облучение в эффективной дозе до 200 мЗв в год только с разрешения Федерального органа госсанэпиднадзора.

Планируемое повышенное облучение не допускается:

Для работников, ранее уже облученных в течение года в результате аварии или запланированного повышенного облучения с эффективной дозой 200 мЗв или с эквивалентной дозой, превышающей в четыре раза соответствующие пределы доз, приведенные в табл. 3.1. НРБ-99 ;

Для лиц, имеющих медицинские противопоказания для работы с источниками излучения.

Лица, подвергшиеся облучению в эффективной дозе, превышающей 100 мЗв в течение года, при дальнейшей работе не должны подвергаться облучению в дозе свыше 20 мЗв/год.

Облучение эффективной дозой свыше 200 мЗв в течение года должно рассматриваться как потенциально опасное. Лица, подвергшиеся такому облучению, должны немедленно выводиться из зоны облучения и направляться на медицинское обследование. Последующая работа с источниками излучения этим лицам может быть разрешена только в индивидуальном порядке с учетом их согласия по решению компетентной медицинской комиссии.

Лица, не относящиеся к персоналу, привлекаемые для проведения аварийных и спасательных работ, приравниваются к персоналу группы А.

11.2.13. До начала работ в радиационно-опасных условиях, которые могут привести к повышенному облучению, должен быть проведен предварительный инструктаж персонала, люди должны быть проинструктированы относительно мер защиты, поставлены в известность о возможных дозах облучения.

11.2.14. При выполнении работ в радиационно-опасных условиях, которые могут привести к повышенному облучению, необходимо комплексное применение медицинских противорадиационных средств.

11.2.15. Персонал, покидающий помещения АС после выполнения аварийных и ремонтно-восстановительных работ, должен проходить обязательный радиационный контроль и, при необходимости, санитарную обработку.

11.2.16. Медицинская помощь персоналу, пострадавшему при аварии, должна быть этапной: на рабочем месте и в санпропускнике, на здравпункте АС, в медико-санитарной части, в специализированном медицинском учреждении.

На рабочем месте и в санпропускнике планируется выполнение мероприятий по неотложной само- и взаимопомощи, дезактивации загрязненных кожных покровов. На рабочих местах и в санпропускнике должны находиться аптечки первой помощи и противорадиационные индивидуальные аптечки. В санпропускнике, кроме того, должен находиться запас дезактивирующих средств, резерв спецодежды и обуви.

Из санпропускника пострадавшие должны направляться на здравпункт АС, где проводятся: дозиметрический контроль пострадавших; первичная сортировка пораженных по показаниям в неотложных лечебно-профилактических мероприятиях, срокам и месту эвакуации; йодная профилактика; оказание неотложной помощи.

11.2.17. В плане мероприятий должен быть установлен порядок эвакуации и перевозки в медицинские учреждения пострадавшего персонала. Транспортные средства, предназначенные для эвакуации пострадавших, должны быть оборудованы приборами радиационного контроля.

11.2.18. Для обеспечения постоянной готовности персонала к действиям на случай аварии, должен быть разработан порядок и план периодической подготовки персонала и проведения противоаварийных учений. Первое противоаварийное учение должно быть завершено не позднее, чем за 1 месяц до завоза на АС ядерного топлива. Учения должны планироваться таким образом, чтобы можно было оценить реальное время, необходимое для выполнения каждого элемента плана и степень подготовленности персонала.

11.3. Планирование и проведение мероприятий по защите населения при аварии

11.3.1. Мероприятия по защите населения при аварии на АС должны планироваться с учетом фаз протекания аварии, на основе критериев для принятия неотложных решений в начальном периоде радиационной аварии, установленных в таблице 6.3. НРБ-99 .

11.3.2. Действие плана мероприятий по защите населения должно распространяться на территорию вокруг АС, границы и размеры которой определяются возможным выбросом радиоактивных веществ при аварии. В пределах этой территории должны быть выделены "зона планирования защитных мероприятий" и "зона планирования мероприятий по обязательной эвакуации населения".

11.3.3. В планах мероприятий по защите населения в случае аварии на АС должны быть отражены следующие основные положения:

Исходные данные для планирования защиты населения;

Основные мероприятия по защите населения;

Организация и проведение радиационной разведки;

Организация оповещения и связи;

Порядок оказания медицинской помощи пострадавшим;

Координация действий руководства и персонала АС, а также территориальных сил и служб гражданской обороны, местных органов исполнительной власти, министерств и ведомств.

11.3.4. При аварии в зависимости от складывающейся обстановки и фазы протекания аварии для защиты населения от радиационного воздействия должны приниматься следующие мероприятия:

Ограничение пребывания населения на открытой местности (временное укрытие в домах и убежищах);

Герметизация жилых и служебных помещений на время развития аварии;

Йодная профилактика;

Защита органов дыхания и кожных покровов;

Эвакуация населения;

Регулирование доступа в район загрязнения, ограничение передвижения автотранспорта по загрязненной территории;

Санитарная обработка лиц в случае загрязнения одежды и кожных покровов;

Медицинская помощь;

Простейшая обработка продуктов питания, загрязненных радиоактивными веществами (обмыв, удаление поверхностного слоя и пр.);

Исключение или ограничение потребления в пищу загрязненных продуктов питания (в первую очередь, молока и других продуктов местного производства);

Переселение;

Дезактивация загрязненной местности.

11.3.5. Необходимость и объем указанных мероприятий определяются в каждом конкретном случае на основании анализа данных, характеризующих исходные события и пути развития аварии, экспресс оценки возможных радиационных последствий аварийного выброса и результатов измерении реальной обстановки в районе радиоактивного загрязнения.

ХII. Медицинское обеспечение радиационной безопасности персонала АС и населения

12.1. Медицинское обеспечение радиационной безопасности персонала и населения, подвергающихся облучению, должно включать медицинское обследование, профилактику заболеваний, а в случае необходимости, лечение и реабилитацию лиц, у которых выявлены отклонения в состоянии здоровья.

Персонал, работающий в ЗКД, должен находиться под медицинским наблюдением, проходить входной (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры в установленные сроки и в соответствии с действующими приказами Минздрава России.

При проведении периодических медицинских осмотров вопрос допуска на работу персонала решается индивидуально, с учетом особенностей функционального состояния организма, характера и выраженности патологического процесса, возраста и условий труда.

Лица, занятые на особо опасных участках работ, должны подвергаться обязательному предсменному медицинскому осмотру (включая выполнение пробы Раппопорта), а также систематическому наблюдению психоневролога.

12.2. Обязательному медицинскому обследованию подлежат лица:

Принимаемые на работу в подразделениях АС с источниками излучения;

Привлекаемые к ликвидации последствий радиационных аварий, не относящиеся к персоналу группы А;

С превышением дозы облучения 200 мЗв/год.

Ежегодно медицинским обследованиям подлежит персонал группы А и лица, приравненные к ним по условиям труда.

12.3. Персонал не должен иметь медицинских противопоказаний к допуску на работу, связанную с источниками излучений, вредными веществами и неблагоприятными производственными факторами.

12.4. При выявлении в состоянии здоровья персонала отклонений, препятствующих продолжению работы с источниками излучения, вопрос о временном или постоянном переводе этих лиц на работу вне контакта с ионизирующим излучением решается в каждом конкретном случае индивидуально, с учетом санитарно-гигиенической характеристики труда, стойкости и тяжести выявленной патологии, а также социальных мотивов.

12.5. Периодическим медицинским обследованиям по специальным программам пожизненно подлежат лица следующих категорий:

Персонал группы А после прекращения работ с источниками излучения, если эта работа выполнялась им не менее 7,5 лет;

Любое лицо, подвергшееся радиационному воздействию в эффективной дозе более 200 мЗв за год;

Любое лицо, у которого накопленная эффективная доза составляет от одного из основных видов облучения более 500 мЗв или более 1000 мЗв от всех видов радиационного воздействия.

12.6. Лица, проживающие на территориях, для которых установлен статус зон радиоактивного загрязнения, проходят медицинское обследование в установленном порядке.

12.7. Предварительные и периодические медицинские обследования персонала группы А должны проводиться специализированной медицинской комиссией.

12.8. При периодических медицинских обследованиях персонала должны выявляться больные, требующие лечения, лица с профзаболеваниями, а также с высокой степенью риска возникновения радиационно-зависимых заболеваний, в отношении которых должна осуществляться система мер профилактики. Лица с выявленными заболеваниями должны быть направлены на амбулаторное или стационарное лечение, а при необходимости на реабилитацию.

12.9. В случаях, когда персонал может подвергаться воздействию нескольких вредных факторов (физических, химических, биологических и др.), меры медицинской защиты должны проводиться с учетом сочетанного воздействия всех вредных производственных факторов.

12.10. Персонал группы А следует обеспечивать лечебно-профилактическим питанием, в рацион которого целесообразно включать пищевые добавки с антиканцерогенным и иммунопротекторным действием, рекомендованные к применению Минздравом России.

12.11. Периодическое медицинское обследование персонала группы А после прекращения ими работы с источниками излучения проводится в том же медицинском учреждении, что и во время указанных работ, или в другом медицинском учреждении ведомства, в котором он работал с источниками излучения.

12.12. Причинно-следственные связи заболеваний, инвалидности или смерти с облучением персонала должны устанавливаться специализированными экспертными советами.

12.13. Медицинская помощь пострадавшим и их оздоровление должны проводиться по показаниям в лечебно-профилактических учреждениях, в санаториях и специализированных центрах.

12.14. Для лиц, подвергшихся облучению, должна быть обеспечена необходимая радиационно-гигиеническая информация. Достоверность информации должна обеспечиваться ЦГСЭН.

Администрация АС должна проводить интенсивную пропаганду здорового образа жизни персонала, противодействовать распространению вредных привычек (курение, употребление алкоголя и др.), создавать условия для массовых занятий физкультурой и спортом.

12.15. Для медико-санитарного обслуживания работников АС и членов их семей необходимо предусматривать строительство лечебно-профилактических и санитарно-эпидемиологических учреждений, медико-санитарной части Минздрава России (больниц, поликлиник, аптек, детских молочных кухонь, ЦГСЭН и т.д.), потребность которых должна соответствовать действующим нормативам в зависимости от количества обслуживаемого населения с учетом перспективного развития АС и жилого поселка. Больнично-поликлинический комплекс и ЦГСЭН должны размещаться на обособленной территории жилого поселка.

Медико-санитарное обслуживание работников АС малой мощности (далее АСММ) может обеспечиваться предприятием-энергопотребителем.

12.16. Окончание строительства и сдача в эксплуатацию зданий и сооружений медико-санитарного назначения должны быть обеспечены до пуска в эксплуатацию первого блока АС.

12.17. На АС необходимо предусматривать помещения для. врачебного здравпункта I категории. Здравпункт должен располагаться на первом этаже административно-бытового корпуса или в отдельном здании с обеспечением удобного подъезда транспортных средств. Расположение и размеры дверей в помещении здравпункта должны приниматься с учетом переноса больных на носилках.

На АСММ предусматривается фельдшерский пункт. Номенклатура помещений пункта и их площадь определяются при проектировании в зависимости от числа работающих на АСММ и согласовываются с территориальным органом здравоохранения.

12.18. В составе здравпункта дополнительно к требованиям строительных норм и правил должны предусматриваться:

Гематологическая лаборатория, в составе двух комнат площадью не менее 10 м2 каждая;

Лаборатория по обследованию биосубстратов в составе двух комнат, площадью не менее 10 м2 каждая, одна из них должна быть оборудована вытяжным шкафом с подводкой горячей и холодной воды;

Счетчиком излучения человека;

Специально оборудованные помещения по типу саншлюза для возможной дезактивации пострадавших лиц (кожных покровов и слизистых оболочек) и дозиметрического контроля.

12.19. На АС необходимо предусматривать изолированные помещения для промышленно-санитарной лаборатории (далее - ПСЛ) ЦГСЭН общей площадью не менее 120 м2. К моменту физического пуска АС готовность к работе промышленно-санитарной лаборатории должна быть обеспечена. В состав ПСЛ должны входить следующие помещения:

Первичной обработки проб;

Проведения радиохимических и радиофизических анализов;

Расположенная в ЗКД лаборатория, оборудованная вытяжными шкафами, лабораторными столами, спецканализацией;

Измерительной, оборудованной лабораторией столами и шкафами для физических приборов;

Производства химических анализов, оборудованного вытяжным шкафом, лабораторными столами и спецканализацией;

Наладки и ремонта аппаратуры;

Хранения рабочей спецодежды;

Кладовой запасных деталей приборов и химических реагентов;

Кладовой для хранения аварийных комплектов;

Помещение для заведующего лабораторией и помещения для санитарных врачей. Все помещения ПСЛ должны быть обеспечены водопроводами горячей и холодной воды. Номенклатура и площади помещений ПСЛ на АСММ определяются при проектировании и согласовываются в установленном порядке с органами Госсанэпиднадзора.

12.20. Сметой строительства АС должно предусматриваться оснащение ПСЛ необходимым комплектом дозиметрической, радиометрической, спектрометрической аппаратуры, а также приборами и установками, необходимыми для проведения текущего санитарного надзора АС и прилегающих территорий.

Номенклатура аппаратурно-приборного парка лаборатории согласовывается в установленном порядке с органами Госсанэпиднадзора на стадии проекта АС.

12.21. В проекте АС должно предусматриваться оснащение ПСЛ автотранспортом, а также передвижной радиологической лабораторией для отбора проб объектов внешней среды и проведения измерений уровня излучения на местности, а при необходимости -водным транспортом типа катера со стационарным двигателем. Передвижные транспортные средства должны быть оборудованы соответствующей дозиметрической и радиометрической аппаратурой, а также рацией.

12.22. В помещениях зон свободного и контролируемого доступа здании АС должны предусматриваться соответствующим образом оборудованные санитарные посты.

12.23. Данные, полученные при санитарно-дозиметрическом контроле, должны подвергаться совместному анализу специалистами ЦГСЭН и СРВ и служить основой для разработки соответствующих оздоровительных мероприятий.

ХIII. Требования к водоснабжению

13.1. Системы хозяйственно-питьевого, противопожарного и производственного водоснабжения жилого поселка и АС должны быть устроены раздельно. Правила выбора источника водоснабжения и нормы качества воды для хозяйственно-питьевых нужд регламентируются действующими ГОСТ и СанПиН.

13.2. Прокладка хозяйственно-питьевого водопровода для жилого поселка через промышленную площадку АС не допускается

13.3. Необходимо предусматривать обеспечение АС питьевой водой из другого источника в случае загрязнения радиоактивными или другими веществами основного источника хозяйственно-питьевого водоснабжения. Если это невозможно, должен быть предусмотрен не менее, чем трехсуточный запас воды.

13.4. Использование водоема-охладителя в качестве источника централизованного хозяйственно-питьевого водоснабжения и для подпитки тепловой сети не допускается.

13.5. Системы охлаждения технологического оборудования следует устраивать, как правило, по принципу оборотных систем с повторным использованием воды Для подпитки оборотных систем необходимо использовать очищенные сточные воды.

13.6. При создании оборотных систем с водоемами-охладителями предпочтение следует отдавать водоемам наливного типа

13.7. Санитарные требования к качеству воды водоемов-охладителей регламентируются действующими правилами охраны поверхностных вод от загрязнения сточными водами для водоемов культурно-бытового назначения и рыбохозяйственного использования.

13.8. Для технического водоснабжения ответственных потребителей для каждого энергоблока станции должна проектироваться автономная система.

13.9. Расхолаживание реактора и отвод тепла в целях предотвращения поступлений радионуклидов в охлаждаемую воду (брызгальный бассейн, градирни или другой водоисточник) следует осуществлять через промежуточный контур. При этом давление в контуре охлаждающей воды должно быть больше, чем давление в промежуточном контуре.

13.10. Все дебалансные воды АС, направляемые для повторного использования в систему ответственных потребителей, должны подвергаться радиационному контролю с обеспечением контроля за объемом очищенных дебалансных вод и за объемом продувки брызгалъных бассейнов.

13.11. На промышленной площадке АС необходимо предусматривать резервную емкость и насосную станцию для перекачки на переработку загрязненной радиоактивными веществами охлаждающей технической воды из промежуточных контуров ответственных потребителей.

13.12. На промышленной площадке АС следует предусматривать емкости запаса подпиточной воды третьего контура (сетевого), используемого в системе теплоснабжения жилых поселков.

13.13. Проектирование и эксплуатация системы централизованного теплоснабжения жилищно-коммунальных и промышленных объектов (теплоснабжение, горячее водоснабжение, пар для промышленных целей) от атомной станции должно осуществляться с учетом выполнения мероприятий, исключающих поступление радиоактивных веществ реакторного происхождения в воду и пар, подаваемые на указанные объекты.

13.14. Для обеспечения питьевой водой персонала АС в ломещениях ЗКД должны предусматриваться питьевые фонтанчики, устанавливаемые в местах наименее возможного загрязнения, которые должны открываться с помощью ножной педали или локтевым устройством.

Необходимо предусматривать сатураторные установки для обеспечения персонала подсоленной водой.

XIV. Требования к обращению с радиоактивными отходами

14.2. К жидким радиоактивным отходам (далее - ЖРО) относятся не подлежащие дальнейшему использованию органические и неорганические жидкости, пульпы и шламы, в которых удельная активность радионуклидов более чем в 10 раз превышает значения уровней вмешательства при поступлении с водой, приведенные в приложении П-2 НРБ-99 .

14.3. К твердым радиоактивным отходам (далее - ТРО) относятся отработавшие свой ресурс радионуклидные источники, не предназначенные для дальнейшего использования материалы, изделия, оборудование, биологические объекты, а также отвержденные ЖРО, в которых удельная активность радионуклидов превышает значения минимально значимой удельной активности (далее - МЗУА, приложение 4 НРБ-99), а при неизвестном радионуклидном составе удельная активность больше:

100 кБк/кг - для источников бета-излучения;

10 кБк/кг - для источников альфа-излучения;

1,0 кБк/кг - для трансурановых радионуклидов.

14.4. При наличии в ТРО смеси радионуклидов они считаются радиоактивными, если сумма отношений удельной активности радионуклидов к их МЗУА превышает единицу.

14.5. Гамма-излучающие отходы считаются радиоактивными, если мощность дозы у их поверхности (0,1 м) превышает 1 мкЗв/ч над фоном при соблюдении условий измерения в соответствии с утвержденными методиками.

14.6. К газоаэрозольным радиоактивным отходам относятся не подлежащие использованию радиоактивные газы и аэрозоли, образующиеся при производственных процессах с объемной активностью, превышающей ДОА, значения которой приведены в приложении 2 НРБ-99 .

Газоаэрозольные радиоактивные выбросы АС подлежат выдержке и/или очистке на фильтрах с целью снижения их активности.

14.7. Жидкие и твердые РАО подразделяются по удельной активности на три категории (). В случае, когда по приведенным характеристикам радионуклидов . отходы относятся к разным категориям, для них устанавливается наиболее высокое значение категории отходов.

Для сортировки и комплектования ТРО по видам и категориям упаковочная тара, применяемая для ТРО, должна иметь окраску и снабжаться надписями.

Для вывоза ТРО за пределы промплощадки АС для захоронения должны использоваться специальные контейнеры.

Для окраски контейнеров должны применяться следующие цвета:

Для низкоактивных ТРО - белый;

Для среднеактивных ТРО - голубой;

Для высокоактивных ТРО - красный.

Контейнеры, предназначенные для ТРО, должны снабжаться следующими надписями:

- "на сжигание",

- "на прессование",

- "на дезактивацию",

- "на хранение",

- "на захоронение".

14.26. Отходы, содержащие натрий, перед отправкой должны переводиться в пожаробезопасное состояние посредством затаривания в контейнеры разового использования с заполнением пустого пространства контейнера составами, нейтрализующими натрий.

14.27. Промышленные отходы АС, подлежащие дальнейшему использованию и/или размещению вне территории промышленной площадки, подлежат радиационному контролю.

14.28. Детальный порядок обращения с РАО регламентируется СПОРО-2002 .

XV. Меры индивидуальной защиты и правила личной гигиены персонала

15.1. Персонал АС и прикомандированные лица, работающие в ЗКД, должны обеспечиваться средствами индивидуальной защиты.

15.2. Все СИЗ, используемые в ЗКД должны быть сертифицированы в установленном порядке для применения в условиях радиоактивного загрязнения воздуха, поверхностей помещений и оборудования. Перечень рекомендуемых СИЗ устанавливается соответствующими документами (руководства, нормы выдачи и др.).

15.3. К средствам индивидуальной защиты, применяемым на АС, относятся:

Спецодежда основная (комбинезоны, костюмы, халаты, берет или шлем) и дополнительная (пленочные фартуки, нарукавники, полухалаты, полукомбинезоны и т.п.);

СИЗ органов дыхания (респираторы, противогазы, пневмомаски, пневмошлемы, пневмокуртки и др.);

Изолирующие костюмы (пневмокостюмы, костюмы из прорезиненной ткани и т.п.);

Спецобувь основная (обувь специального назначения с верхом из лавсановой или пропиленовой ткани или обувь кожаная) и дополнительная (резиновые сапоги, пластикатовые чулки, следы, бахилы и др.);

Средства защиты рук (резиновые, пленочные и хлопчатобумажные перчатки, рукавицы);

Средства защиты глаз и лица (защитные очки, щитки и др.);

Средства защиты органов слуха (противошумные вкладыши, наушники и др.);

Специальные средства защиты, например, средства защиты сварщика, работающего в условиях радиоактивного загрязнения.

Кроме перечисленных СИЗ всем работающим в ЗКД должны выдаваться нательное белье, носки, носовые платки разового пользования из марли или отбеленной бязи. В санпропускнике всем работающим также должны выдаваться сандалии, полотенца, мыло туалетное (банное), мочалки из синтетических материалов.

15.4. Персонал ЗСД обеспечивается рабочей спецодеждой в соответствии с отраслевыми нормами бесплатной выдачи спецодежды.

15.5. Необходимость применения СИЗ на АС обусловлена наличием вредных производственных факторов, основными из которых являются: загрязнение поверхностей и воздуха ряда производственных помещений радиоактивными веществами, наличие повышенной температуры окружающей среды на некоторых участках.

15.6. Выбор СИЗ должен основываться на результатах обследований условий труда персонала АС, включающих определение уровней радиоактивного загрязнения, а также изучение параметров микроклимата, характера и тяжести выполняемой работы на всех основных производственных участках, особенно при выполнении ремонтных операций. При этом следует обращать особое внимание на определение объемной активности радиоактивных веществ в зоне дыхания (радиусом до 50 см от лица работающего).

15.7. В тех случаях, когда из-за повышенных уровней загрязнения воздуха применение фильтрующих респираторов не обеспечивает радиационную безопасность персонала, а также имеется возможность контакта с сильно загрязненными поверхностями оборудования либо облива радиоактивными жидкостями, необходимо применение шланговых СИЗ органов дыхания (далее - СИЗОД) или пневмокостюмов.

Для этих целей в проекте АС должна предусматриваться стационарная система воздухоснабжения, обеспечивающая подачу чистого воздуха для шланговых СИЗОД, которая должна иметь воздухораспределительные гребенки для одновременного подключения не менее двух шланговых СИЗ во всех потенциально опасных помещениях. Расстояние между соседними воздухораспределительными гребенками должно быть не более 40 м. Избыточное давление в гребенках в расчете на одно СИЗ должно быть не менее 500 Па (50 кг/м2), и обеспечивать подачу чистого воздуха в каждое шланговое СИЗ от 250 до 400 л/мин.

15.8. Выбор комплектов спецодежды, спецобуви и других СИЗ для персонала всех подразделений АС, а при необходимости - для конкретных производственных участков должен осуществляться на основании действующих нормативных документов.

15.9. Выбор и создание аварийных комплектов СИЗ должен основываться на прогнозировании радиационной обстановки и микроклимата в условиях вероятных аварийных ситуаций и необходимости проведения работ по ликвидации аварии. В аварийный комплект СИЗ в обязательном порядке должны входить СИЗОД обеспечивающие защиту от различных соединений радиоактивного йода.

15.10. Радиоактивное загрязнение спецодежды, нательного белья, средств индивидуальной защиты и кожных покровов персонала не должно превышать уровней, установленных нормами радиационной безопасности.

В целях снижения облучаемости персонала администрация АС устанавливает контрольные уровни загрязнения радиоактивными веществами СИЗ и кожных покровов, согласованные в установленном порядке.

15.11. Вход в помещения ЗКД, где ведутся ремонтные или аварийные работы, допускается только через саншлюз с обеспечением работающих необходимым набором дополнительных СИЗ и прибором ИДК.

При выходе с участка работы все работающие должны снять дополнительные СИЗ и пройти предварительную обработку кожных покровов рук. После работы в пневмокостюмах в саншлюзе следует произвести предварительный обмыв пневмокостюма на человеке непосредственно под душем.

15.12. Санитарная обработка кожных покровов тела в случае загрязнения радиоактивными веществами должна производиться в соответствии со специальной инструкцией, согласованной в установленном порядке.

15.13. После обработки кожные покровы не должны иметь радиоактивного загрязнения. В случае, когда на локальных участках кожи остается радиоактивное загрязнение, работник должен быть направлен в здравпункт (медсанчасть) для медицинского обследования и, при необходимости, лечения.

15.14. Загрязненная спецодежда и дополнительные СИЗ, а также спецобувь должны систематически подвергаться дезактивации, а нательное белье, носки и полотенца - стирке с обеспечением необходимой дезинфекции.

Спецодежда, загрязненная радиоактивными веществами в пределах установленных допустимых уровней, по гигиеническим соображениям направляется на дезактивацию 1 раз в неделю. Спецодежда, уровни загрязнения которой превышают допустимые (контрольные) уровни, должна сразу после использования направляться на дезактивацию.

Нательное белье направляется в стирку одновременно со спецодеждой, носки и полотенца - после каждого использования.

Основная спецобувь должна направляться на дезактивацию при загрязнении до установленных допустимых или контрольных уровней.

Дополнительные СИЗ из поливинилхлоридной пленки, резины и прорезиненных тканей, включая дополнительную спецобувь, должны после каждого использования сразу подвергаться дезактивации в спецпрачечной или на специальных участках дезактивации, расположенных на выходе из загрязненной зоны в районе санитарного шлюза.

Для дезактивации пневмокостюмов типа ЛГ на человеке в стационарном или временном саншлюзе следует использовать соответствующие моющие растворы.

Все операции по дезактивации имущества- должны проводиться в соответствии с действующими санитарными правилами по дезактивации СИЗ.

15.15. В случае загрязнения радиоактивными веществами личная одежда и обувь подлежит дезактивации под контролем СРВ, а в случае невозможности дезактивации личная одежда подлежит захоронению как радиоактивные отходы.

15.16. В помещениях зоны контролируемого доступа запрещается:

Пребывание персонала в личной одежде и без соответствующих средств индивидуальной защиты и индивидуального дозиметрического контроля;

Хранение и прием пищи;

Пользование косметическими принадлежностями;

Употребление жевательной резинки;

Хранение личной одежды и других предметов, не имеющих отношение к работе.

Курение допускается только в специальных помещениях, оборудованных умывальником для мытья рук с подводкой горячей и холодной воды, радиометрическим прибором для самоконтроля, фонтанчиком питьевой воды для полоскания рта.

15.17. Запрещается хранение каких-либо материалов, изделий с неизвестными радиационными характеристиками, превышением допустимых мощностей доз или наличием радиоактивных загрязнений в непредусмотренных для хранения местах (в помещениях зданий и сооружений промплощадки АС и на закрепленных территориях).

15.18. Вынос документации, приборов и инструментов из зоны контролируемого доступа в зону свободного доступа разрешается только после радиометрического контроля.

XVI. Требования к санитарно-бытовым помещениям

16.1. Санитарно-бытовые помещения и их оборудование должны соответствовать требованиям настоящих Правил и действующих строительных норм и правил.

16.2. Комплекс санитарно-бытовых помещений должен включать в себя гардероб личной одежды, мужской и женский санпропускники с установками радиационного контроля,

санитарные шлюзы, специальную прачечную. Допускается размещение в санпропускнике термокамеры.

Пункты радиационного контроля загрязнения рук и тела после санитарной обработки следует размещать между обтирочной и гардеробом домашней одежды.

16.3. Санитарный пропускник размещается между ЗСД и ЗКД и предназначен для полного переодевания, санитарной обработки персонала, радиационного контроля тела и спецодежды, сбора и отправки на дезактивацию загрязненной спецодежды и спецобуви.

Возможность входа в ЗКД из зоны свободного доступа и выхода из ЗКД, минуя санпропускники, должна быть исключена.

Планировка санпропускника должна обеспечивать полную поточность при прохождении работающих как в ЗКД так и из нее без пересечения "грязных" и "чистых" потоков. Санпропускник может размещаться либо в производственном корпусе, либо в отдельном здании. В последнем случае санпропускник соединяется с производственным корпусом крытым отапливаемым переходом.

16.4. В состав помещений санпропускника должны входить: гардероб для личной одежды, гардероб для рабочей одежды (спецодежды), умывальные в "чистой" (перед душевыми) и "грязной" (перед входом в "грязный санпропускник" со стороны ЗКД) зонах, душевые, санузлы в "чистой" и "грязной" зонах, пункты радиационного контроля загрязнения спецодежды и кожных покровов, кладовые чистой и грязной спецодежды и СИЗ, помещение сортировки спецодежды, в женском санпропускнике - комната гигиены.

16.5. На период проведения ремонтных работ и ликвидации возможных аварийных ситуаций должна быть предусмотрена возможность работы санпропускника в режиме ежедневной замены спецодежды персонала.

16.6. Расчет количества шкафов в санпропускниках для "чистых" и "грязных" зон необходимо производить исходя из списочного состава персонала АС, работающего в ЗКД а также 15 % мест для прикомандированных и 30 % мест для лиц, привлекаемых для ремонтных работ. При этом должен быть предусмотрен отдельный санпропускник для женщин из расчета не менее 10 % мест от общего числа мест в санпропускнике, с учетом прикомандированного персонала. Количество мест в гардеробной верхней личной одежды определяется из расчета двух максимальных смежных смен и соответствующего числа прикомандированных лиц.

16.7. Хранение личной одежды и спецодежды должно осуществляться, как правило, в закрытых индивидуальных шкафах. Шкафы для спецодежды должны быть изготовлены из материалов, слабо сорбирующих радиоактивные вещества, и хорошо дезактивироваться.

16.8. Душевые должны быть размещены между "грязной" и "чистой" зонами санпропускника вблизи гардероба личной одежды.

Количество рожков в душевой определяется из расчета 1 рожок на 5 человек в максимальную смену.

16.9. Перед душевыми со стороны гардероба спецодежды необходимо размещать умывальники с подводкой горячей и холодной воды для предварительной обработки рук. Умывальники должны быть оборудованы педальным включением и выключением или кранами, открывающимися локтем. Количество умывальников определяется из расчета 1 умывальник на 12 - 15 человек в максимальную смену. Умывальные помещения должны быть оборудованы питьевыми фонтанчиками.

16.10. При душевых санпропускников следует устраивать помещения для обтирания тела, площадь помещения устанавливается из расчета 0,4 м2 на один душевой рожок, но не меньше 4 м2. В обтирочных должны предусматриваться устройства для хранения необходимого количества чистых полотенец и контейнеры или пластикатовые мешки для сбора использованных полотенец.

16.11. При использовании термокамер они должны располагаться в зоне душевых и иметь при входе в тамбур термоизоляцию помещения. Все внутренние поверхности помещения термокамеры должны быть отделаны древесиной лиственных пород. Термокамеры должны иметь специальное оборудование для производства сухого пара. Площадь помещений термокамеры должна составлять не менее 15 м2.

16.12. В целях профилактики при выходе из душевой (между душевой и гардеробом домашней одежды) следует предусмотреть место для обработки кожных покровов ног антигрибковыми препаратами.

16.13. В санпропускнике должен быть организован отдельный сбор грязной спецодежды по виду материала и уровням ее радиоактивного загрязнения. Для этого должны быть предусмотрены бункеры или емкости (контейнеры) и пластикатовые мешки для сбора нательного белья, носок, шапочек, верхней спецодежды 1 и 2 групп загрязнения, емкости и стеллажи для дезинфекции и хранения сандалий после каждого их использования и кроме того, должны быть предусмотрены контейнеры для спецодежды, направляемой на захоронение в качестве радиоактивных отходов.

16.14. Площадь кладовой для хранения и выдачи полного комплекта чистой одежды (спецодежды) и СИЗ должна быть не менее 60 м2.

В "грязной" зоне санпропускника должны быть помещение для сбора и временного хранения спецодежды площадью не менее 15 м2 и отдельное помещение для сортировки грязной спецодежды, площадью не менее 15 м2.

Сортировка грязной спецодежды должна производиться на столах из нержавеющей стали, пластиката или другого дезактивируемого покрытия, оборудованных приборами радиационного контроля и вентиляцией с местными отсосами. Устройство вытяжки в виде зонта над столом не допускается.

Кладовые чистой и грязной спецодежды должны иметь отдельно транзиты (лифты) для направления в прачечную и получения чистой одежды из прачечной Площади кладовой чистой одежды и помещения для грязной спецодежды на АСММ определяются из расчета 0,2 м2 на одного работающего по списочному составу, но не менее 10 м2 для кладовой и не менее 15 м2 для помещения.

16.15. На выходе из "грязного" отделения санпропускника в помещениях ЗКД должно быть расположено помещение площадью не менее 30 м2, для хранения и выдачи дополнительных СИЗ и приборов ИДК.

Площадь этого помещения на АСММ определяется по списочному составу работающих по норме 0,2 м2 на человека, но не менее 10 м2.

16.16. В гардеробных блоках должны предусматриваться помещения для дежурного персонала из расчета 2 м2 на каждые 100 человек в максимальную смену, но не менее 4 м2.

16.17. Для отделки поверхностей помещения санпропускника должны применяться материалы, слабо сорбирующих радиоактивные вещества, легко дезактивируемые, влагостойкие.

Стены и перегородки душевых, преддушевых, санузлов должны быть облицованы на всю высоту глазурованной плиткой.

Стены и перегородки гардеробов домашней и уличной одежды, кладовых чистой одежды и других вспомогательных помещений окрашиваются эмалями или другими влагостойкими красками.

Потолки помещений душевых, преддушевых, гардеробных, пунктов радиационного контроля и других вспомогательных помещений должны быть окрашены эмалями или другими влагостойкими красками.

16.18. Полы бытовых помещений должны быть влагостойкими, в душевых, преддушевых, гардеробных и умывальных должны покрываться не скользкими, слабо сорбирующими радиоактивные вещества материалами.

16.19. Для предотвращения распространения радиоактивных веществ на АС должны предусматриваться стационарные и временные санитарные шлюзы. Если проектом АС не предусмотрены стационарные санитарные шлюзы, в период проведения ремонтных работ или аварийных работ должны использоваться переносные или временные санитарные шлюзы. При отсутствии возможности установки переносных (временных) санитарных шлюзов на выходе из загрязненных помещений оборудуются дисциплинирующие барьеры со сменой или дезактивацией спецобуви.

В составе стационарного саншлюза должны предусматриваться:

Места для надевания, снятия и хранения дополнительных СИЗ, используемых персоналом при проведении ремонтных работ;

Стеллажи или шкафы для хранения СИЗ;

Устройство для очистки подошв спецобуви непосредственно на работающих;

Место смены спецобуви, оборудованное стеллажами;

Пункт предварительной дезактивации пневмокостюмов непосредственно на человеке перед их снятием;

Участок сбора загрязненных СИЗ;

Участок дезактивации дополнительных СИЗ, изготовленных из ПХВ-пленки, резины и прорезиненных тканей;

Пункт радиационного контроля, включающий кроме приборов радиометрического контроля (рук, основных и дополнительных СИЗ), умывальники с подачей горячей и холодной воды, а также бачки с дезактивирующими растворами;

Место смены основной спецодежды в случае ее значительного радиоактивного загрязнения;

Участок сбора твердых радиоактивных отходов.

16.20. Площадь помещений стационарного саншлюза должна приниматься в соответствии с плановыми решениями с учетом численности как основного персонала, так и персонала, привлекаемого для проведения ремонтных и аварийных работ.

16.21. В состав временного саншлюза, в зависимости от радиационной обстановки и характера работ, необходимо включать:

переносное ограждение временного саншлюза;

устройство для очистки подошв спецобуви непосредственно на работающих;

емкости для сбора загрязненных основных и дополнительных СИЗ;

емкости с чистыми основными и дополнительными СИЗ;

прибор контроля радиоактивного загрязнения рук, основных и дополнительных СИЗ.

16.22. Размещение спецпрачечной, состав помещений, размер, их отделка, набор оборудования, производительность и технология обработки спецодежды и СИЗ регламентируется специальными санитарными правилами.

16.23. Вблизи помещений постоянного пребывания персонала должны предусматриваться туалетные комнаты. Расстояние от рабочих мест до туалетных комнат должно быть не более 75 м. Промывка унитазов должна осуществляться педальным спуском воды или устройством периодической промывки. Умывальники должны иметь холодную и горячую воду, необходимо использование салфеток разового использования или электрополотенец. Курение при туалетных комнатах не допускается.

ХVII. Обеспечение надежности профессиональной деятельности персонала АС

17.1. Принципы управления (культура безопасности, ответственность эксплуатирующей организации, контроль и проверка надзорных органов) при проектировании, эксплуатации и выводу энергоблоков АС из эксплуатации должны рассматриваться как один из основных факторов обеспечения безопасности АС.

17.2. Основой решения проблемы надежности (безаварийности) и эффективности функционирования АС является обеспечение надежности человеческого фактора - т.е. надежности профессиональной деятельности персонала, которая отражается в отсутствии инцидентов, несущих угрозу радиационной безопасности.

17.3. Меры обеспечения надежности профессиональной деятельности персонала должны разрабатываться на стадии проектирования АС. При эксплуатации АС все недостатки, выявляемые в системе "человек-машина" и снижающие качество профессиональной деятельности персонала, должны устраняться и учитываться в последующих проектах АС.

17.4. В проекте АС на основе учета возможности ошибок персонала при эксплуатации АС должны быть приняты меры, облегчающие принятие персоналом правильных решений и затрудняющих принятие неправильных, должны быть обеспечены технические средства для обнаружения, корректировки и компенсации ошибок.

17.5. Система обеспечения надежности должна обеспечить защиту АС от ошибки работника, свести к нулю вероятность отрицательных социальных и гигиенических последствий ошибки. АС должна быть малочувствительной к ошибкам персонала, в частности, за счет срабатывания автоматических систем управления или защиты, проектируемых с учетом человеческого фактора.

Вмешательство персонала в работу АС в этих случаях может допускаться только тогда, когда имеется достаточно времени для диагностики и корректирующих действий.

17.6. Надежность профессиональной деятельности персонала должна обеспечиваться системой мероприятий, которые включают в себя:

Профессиональный отбор персонала;

Подготовку персонала и его стажировку на рабочих местах;

Обеспечение эргономических требований к средствам отображения информации, органам управления и к рабочим местам операторов в целом;

обеспечение санитарно-гигиенических и эргономических требований к производственному оборудованию АС;

Обеспечение санитарно-гигиенических требований к факторам рабочей среды (микроклимат, шум и т.д.);

Психофизиологический и медицинский контроль состояния персонала;

Использование оптимальных режимов труда и отдыха.

17.7. При проектировании средств отображения информации и органов управления должны учитываться следующие наиболее важные инженерно-психологические требования:

Средства отображения информации должны наиболее адекватно отображать важные для безопасности характеристики управляемого объекта;

Должно быть обеспечено соответствие скорости выдаваемой информации пропускной способности зрительного и слухового анализаторов человека;

Организация потоков информации должна исключить как перегрузку, так и недогрузку оператора;

Расположение элементов средств отображения информации должно соответствовать наиболее вероятной последовательности изменений состояний управляемых объектов;

Должна быть обеспечена максимальная разгрузка оперативной памяти оператора (выполнение инструкций в графо-символьном выражении, разработка систем поддержки операторов в аварийных режимах, обеспечивающих возможность "подсказки" оператору о его дальнейших действиях);

Органы управления должны располагаться по принципу функционального соответствия индикаторам.

17.8. Компоновка щита управления должна обеспечивать размещение и сосредоточение данных и средств управления, которые используются при решении задач безопасной эксплуатации и при управлении аварией.

17.9. Данные, имеющиеся на щите управления, должны быть достаточными для диагностики любых отказов, которые могут произойти, и для оценки последствий действий, предпринимаемых персоналом. На АС должны быть предусмотрены средства диагностики и информационной поддержки для оказания помощи персоналу в оперативном решении вопросов безопасности.

17.10. Между щитом управления и эксплуатационным персоналом, работающим на удаленных участках АС, должна иметься надежная связь и обеспечены меры, предотвращение действия персонала на удаленных участках, если на них не получено разрешение с пульта управления. Размещение и идентификация удаленно расположенных средств управления должны снижать вероятность ошибок в выборе необходимого средства управления.

17.11. Персонал, чья деятельность связана с безопасностью АС, должен быть полностью подготовлен и соответствующим образом аттестован для выполнения своих функций.

17.12. Должна быть предусмотрена система подготовки эксплуатационного и ремонтного персонала АС, включающая проведение противоаварийных тренировок для выработки обоснованности действий персонала не только по предотвращению аварии, но и обеспечения мер по ограничению ее развития и последствий.

17.13. Противоаварийная подготовка персонала должна включать рациональную программу действий всего персонала при радиационной аварии, отражающую порядок действий и обязанностей каждого исполнителя в соответствии с планом работ по ее ликвидации.

17.14. Программы противоаварийных тренировок и обучения, включающие в себя модель действий персонала в условиях, имитирующих различного типа аварии, должны основываться на учебно-тренировочном материале, учитывающем схемы возможных технологических нарушений, упорядоченные на основе причинно-следственных связей.

17.15. Персонал, впервые принимаемый на работу, должен проходить психофизиологический профессиональный отбор с целью своевременного выявления лиц, непригодных к данному виду деятельности. Профессиональный отбор должен осуществляться в лабораториях психофизиологического обеспечения.

17.16. В проекте и на действующих АС должны предусматриваться помещения для размещения лаборатории психофизиологического обеспечения общей площадью не менее 130 м2 и помещения для проведения в здравпункте предсменного медицинского контроля площадью не менее 40 м2.

17.17. Профессиональный отбор и подготовка персонала должны осуществляться на основе анализа и учета профессионально-важных функций организма человека и личностных особенностей для обеспечения его надежной работы на АС. Особое внимание должно быть уделено вопросу устойчивости организма персонала в экстремальных аварийных ситуациях.

Главный
государственный санитарный врач
Российской Федерации,
Первый
заместитель министра здравоохранения
Российской Федерации
Г.Г. Онищенко



Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх